| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Nicander {m} | [Dichter, Grammatiker und Arzt aus Kolophon] | |
| hydromellum {n} | Met {m} [alkoholisches Getränk aus Honig und Wasser] | |
| relig. suovetaurilia {n.pl} | [feierliches Reinigungsopfer aus Schwein, Schaf und Stier] | |
| riscus {m} | [aus Weiden geflochtener und mit Fell überzogener Koffer] | |
| ludus talus {m} | Spielwürfel {m} [aus einem Tierknöchel, mit vier möglichen Ergebnissen 1, 3, 4 und 6] | |
| geogr. Alabanda {f} | [Stadt in Karien, von Alabandus erbaut] | |
| geogr. Alabanda {n.pl} | [Stadt in Karien, von Alabandus erbaut] | |
| tribus {f} | Tribus {m} [aus 4 urbanae und 26, später 31 rusticae] | |
| Prosit! | Zum Wohl! [Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |
| Unverified prosit | Es möge nützen! [ Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |
| Prosit! | Wohl bekomm's! [Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |
| Unverified prosit | Es möge zuträglich sein! [ Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |
| M. Gabius Apicius {m} | [röm. Feinschmecker und Meister der Kochkunst zur Zeit des Augustus und Tiberius] | |
| casa {f} | Hütte {f} | |
| pergula {f} | Hütte {f} | |
| taberna {f} | Hütte {f} | |
| tabernaculum {n} | Hütte {f} | |
| gurgustium {n} | ärmliche Hütte {f} | |
| Assaracus {m} | [Sohn des Tros, Vater des Kapys, Großvater des Anchises und Bruder Ganymedes und Ilus] | |
| geogr. Bedriacum {n} | [Ort zwischen Mantua und Cremona, erühmt durch zwei Schlachten in den Bürgerkriegen zwischen Otho, Vitellius und den Feldherren Vespasians] | |
| relig. Priapus {m} | Priapus {m} [Fruchtbarkeitsgott, mit übergroßem Phallus dargestellt, seine Holzbilder standen in Gärten als Vogelscheuchen und zur Abwehr von Dieben, auch in Läden und Gaststätten] | |
| ferreus {adj} | eisern [aus Eisen] | |
| bardocucullus {m} | Kapuzenmantel {m} [aus Filz] | |
| bascauda {f} | Spülnapf {m} [aus Metall] | |
| mus. chelys {f} | Lyra {f} [aus Schildkrötenschale] | |
| ciborium {n} | Trinkbecher {m} [aus Metall] | |
| cilicium {n} | Haardecke {f} [aus Ziegenhaaren] | |
| cilicium {n} | Haarteppich {m} [aus Ziegenhaaren] | |
| arma cornum {n} | Lanze {f} [aus Kornelkirschholz] | |
| arma cornum {n} | Lanzenschaft {m} [aus Kornelkirschholz] | |
| Diodorus {m} | [Dialektiker aus Karien] | |
| Diodorus {m} | [Peripatetiker aus Tyrus] | |
| linum {n} | Faden {m} [aus Flachs] | |
| linum {n} | Schnur {f} [aus Flachs] | |
| pagella {f} | Seite {f} [aus Papier] | |
| paginula {f} | Seite {f} [aus Papier] | |
| scirpea {f} | Wagenkorb {m} [aus Binsen] | |
| solliferreum {n} | [Geschoss aus Eisen] | |
| testa {f} | Topf {m} [aus Ton] | |
| abrotonum {n} | Eberwurz {m} [Gewürz- und Arzneipflanze] | |
| abrotonum {n} | Stabwurz {m} [Gewürz- und Arzneipflanze] | |
| abrotonus {m} | Eberwurz {m} [Gewürz- und Arzneipflanze] | |
| abrotonus {m} | Stabwurz {m} [Gewürz- und Arzneipflanze] | |
| habrotonum {n} | Stabwurz {m} [Gewürz- und Arzneipflanze] | |
| gastr. lardum {n} | Schweinefleisch {n} [eingepökelt und getrocknet] | |
| gastr. laridum {n} | Schweinefleisch {n} [eingepökelt und getrocknet] | |
| gastr. herb. T | | |
| nepos {m} | Neffe {m} [patr. und später] | |
| Nicias {m} | [griechischer Staatsmann und Feldherr] | |
| geogr. Bononiensis {adj} [den.] | bolognesisch [aus Bologna] | |