| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| coryceum {n} | [Ort in der Palästra, wo die Übung mit dem Sacke / corycus vorgenommen wurde] | |
| evadere {verb} [3] | emporsteigen [einen Ort] | |
| evadere {verb} [3] | erklimmen [einen Ort] | |
| evadere {verb} [3] | ersteigen [einen Ort] | |
| lustrum {n} | Schweinesuhle {f} [der Ort, an dem sich die Schweine wälzen] | |
| dimicare {verb} [1] | herumfechten [mit dem Säbel] | |
| navigare {verb} [1] | befahren [mit dem Schiff] | |
| navigare {verb} [1] | fahren [mit dem Schiff] | |
| anathema {n} | [der mit dem Kirchenbann Belegte] | |
| cornicularius {m} | [mit dem Ehrenhorn ausgezeichneter Soldat] | |
| supplosio {f} [pedis] | Aufstampfen {n} [mit dem Fuß] | |
| anat. digitus {m} gustator | Zeigefinger {m} [mit dem man kostet] | |
| mulier {f} [pej.] | Memme {f} [Schimpfwort für einen weibischen Mann] | |
| geogr. Barce {f} | [Stadt in Cyrenaika mit dem Hafenplatz Ptolemais] | |
| sphragis {f} | [ein Edelstein, mit dem häufig gesiegelt wird] | |
| ludus {m} bestiarius | Tiergefecht {n} [Kampfspiel in dem Menschen mit Tieren fechten] | |
| ius animus {m} rem alteri gerendi | Geschäftsbesorgungswille {m} [Wille, ein Geschäft für einen anderen zu führen] | |
| ius animus {m} rem alteri habendi | Inhaberwille {m} [Wille, eine Sache für einen anderen innezuhaben / besitzen] | |
| columbarium {n} | [Begräbnisstelle mit Abteilungen für Aschenkrüge] | |
| bat | [Gegenstück zu at, um einen mit at angefangenen Gedanken als lächerlich abzutun] | |
| Nuceria {f} | [Stadt in Kampanien mit dem Beinamen Alfaterna in der Nähe von Pompeji] | |
| Bathyllus {m} | [aus Alexandria, Freigelassener des Maecenas, mit dem Kilikier Pylades, seinem Rivalen, als Begründer der römischen Pantomimik berühmt] | |
| Explicit liber. | Das Buch ist zu Ende. [Schlussformel in mittelalterlichen Handschriften und Inkunabeln zusammen mit den sich häufig daran anschließenden Angaben von Ort, Datum, Schreiber, Verfasser oder Drucker.] | |
| triclinium {n} | [Wohnzimmereinrichtung der vornehmen Römer, drei Sofas mit je drei Plätzen standen hufeisenförmig um einen viereckigen Tisch, davor Fußbänke] | |
| Unverified Congruit congrue congruere. | Er stimmt zu, stimme [auch Du] zu, sie haben [alle] zugestimmt [die Devise spielt mit dem dreifachen GRV auf grus = lateinisch „Kranich“ an] | |
| relig. Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. | Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist. | |
| Unverified vigilantibus leges sunt scriptae | für die Wachenden sind die Gesetze geschrieben [d. h. wer sein Recht wahren und vor dem Recht bestehen will, muß sich mit den Gesetzen seines Landes bekannt machen ] | |
| calamister {n} | Künstelei {f} [im Ausdruck] | |
| calamistrum {n} | Künstelei {f} [im Ausdruck] | |
| gradatio {f} | Steigerung {f} [im Ausdruck] | |
| lascivia {f} | Geziertheit {f} [im Ausdruck] | |
| redundantia {f} | Überfülle {f} [im Ausdruck] | |
| lepor {m} | Liebenswürdigkeit {f} [im Benehmen, Ausdruck] | |
| lepos {m} | Liebenswürdigkeit {f} [im Benehmen, Ausdruck] | |
| a | Ach! [Interjunktion zum Ausdruck des Staunens, Schmerzes oder der Wehmut] | |
| a | Ah! [Interjunktion zum Ausdruck des Staunens, Schmerzes oder der Wehmut] | |
| abitus {m} | Ausgang {m} [als Ort] | |
| geogr. Leuctra {n.pl} | [Ort in Böotien] | |
| Liber {m} | [altitalischer Gott der Zeugung, Fruchtbarkeit und des Wachstums, schon früh mit Dionysus als Gott des Weines gleichgesetzt, später mit Bacchus identifiziert] | |
| geogr. Clastidium {n} | [Ort in Gallia cispadana] | |
| geogr. Claterna {f} | [Ort in Gallia cispadana] | |
| geogr. Caulon {m} | [Ort der Bruttier in Mittelitalien] | |
| geogr. Caulonea {f} | [Ort der Bruttier in Mittelitalien] | |
| geogr. Caulonia {f} | [Ort der Bruttier in Mittelitalien] | |
| geogr. Labici {m} | [Ort / Stadt südöstlich von Rom] | |
| mansio {f} camelorum | [Ort, wo Kamele Halt machen, um zu saufen] | |
| enterocelicus {adj} | [einen Darmbruch habend] | |
| particularis {adj} | [einen Teil betreffend] | |
| dirimere {verb} [3] | beilegen [einen Streit] | |
| imprimere {verb} [3] | [einen Eindruck] vermitteln | |