|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: [der]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - French
English - Norwegian
English - Polish
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Latin German: [der]

Translation 1 - 50 of 437  >>


Latin

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

asper {adj}
3
hart [in der Ausdrucksweise, Urteile u- Gesetze, Zustände]
etenim {conj}
2
denn [zur Angabe des Grundes und der Ursache]
M. Gabius Apicius {m}[röm. Feinschmecker und Meister der Kochkunst zur Zeit des Augustus und Tiberius]
mutilus {adj}abgehackt [in der Rede]
aAch! [Interjunktion zum Ausdruck des Staunens, Schmerzes oder der Wehmut]
aAh! [Interjunktion zum Ausdruck des Staunens, Schmerzes oder der Wehmut]
hordearius {adj}aufgebläht [fig.] [der Gerste ähnlich]
Plaudite!Klatschet! [im römischen Theater der Ruf der Schauspieler an die Zuschauer am Schluß der Vorstellung]
indiligens {adj}leichtsinnig [in der Vermögensverwaltung]
parvus {adj}leise [von der Stimme und Rede]
vergens {adj} {pres-p}liegend [örtlich z. B. am Fuße der Alpen]
geogr. Augusta TreverorumTrier [lateinisch für „Stadt des Augustus im Land der Treverer“]
immanis {adj}unermeßlich [alt] [geh.] [der Größe u. Menge nach]
discolor {adj} [fig.]verschieden [der äußeren Beschaffenheit nach]
adultus {adj}vorgerückt [der Zeit nach]
Verbs
expedire {verb} [4]entfesseln [den Fuß (aus der Fessel) losmachen]
enubere {verb} [3]herausheiraten [von der Frau, aus ihrem Stande in einen andern]
quire {verb} [irreg.]vermögen [in der Lage sein]
Nouns
sinus {m}
5
Tasche {f} [Bausch der Toga]
nuntius {m}
4
Bote {m} [der eine mündliche Botschaft überbringt]
Beneventum {n}
2
[Stadt der Hirpiner in Samnium, jetzt Benevento]
paedagogus {m}
2
Pädagoge {m} [Sklave, der die Kinder seines Herrn in die Schule führte]
anim. margarita {f}
2
Perle {f} [echte Perle der Perlmuschel]
anat. dorsus {m}
2
Rücken {m} [der Tiere]
relig. Vestalis {f}
2
Vestalin {f} [Priesterin der Göttin Vesta]
decemviri {m.pl} legibus scribundis[451 v. Chr. gewählten Verfasser der Zwölftafelgesetze]
Lentulitas {f}[alter Adel der lentulischen Familie]
Philemon {m}[alter Bauer in Phrygien, Gatte der Baucis]
Liber {m}[altitalischer Gott der Zeugung, Fruchtbarkeit und des Wachstums, schon früh mit Dionysus als Gott des Weines gleichgesetzt, später mit Bacchus identifiziert]
decemviri {m.pl} sacrorum[Aufseher und Ausleger der Sibyllinischen Bücher]
decemviri {m.pl} sacris faciundis[Aufseher und Ausleger der Sibyllinischen Bücher]
Bathyllus {m}[aus Alexandria, Freigelassener des Maecenas, mit dem Kilikier Pylades, seinem Rivalen, als Begründer der römischen Pantomimik berühmt]
Philemon {m}[aus Soloi, Dichter der neueren attischen Komödie, Zeitgenosse des Menander, Vorbild des Plautus, der Stücke von ihm bearbeitete]
cordax {f}[ausgelassener Chortanz der alten griechischen Komödie]
decemviri {m.pl} agris metiendis dividendisque[Behörde, die die Ausmessung und Verteilung der dem Staate zugefallenen Ländereien an die Kolonisten zu besorgen hatte]
Leucophryna {f}[Beiname der Diana bei den kleinasiatischen Magnesiern]
Fluonia {f}[Beiname der Juno]
Fluviona {f}[Beiname der Juno]
Fluvionia {f}[Beiname der Juno]
Fluvonia {f}[Beiname der Juno]
litt. barbatus {m}[Beiname verschiedener römischer gentes z. B. der Cornelii]
Voltinienses {m.pl}[Bürger der voltinischen Tribus]
Iapydia {f}[das Gebiet der Japyder]
Palladium {n}[das vom Himmel gefallene Bild der Pallas in Troja, das die Sicherheit der Stadt garantieren sollte;soll später durch Äneas nach Rom gekommen und im Vestatempel aufgestellt worden sein.]
bdellium {n}[das wohlriechende Gummi der Weinpalme]
Lemnicola {m}[der / ein Bewohner der Insel Lemnos]
enterocelinus {m}[der einen Darmbruch Habende {m}]
Battiades {m}[der griechische Dichter Kallimachos]
geogr. Halys {m}[der längste Fluss Kleinasiens, Kisil-Irmak]
Ramnes {m}[der latinische Stamm der drei ältesten patriz. Tribus]
» See 680 more translations for der outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=%5Bder%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.986 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement