Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: [durch]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: [durch]

Übersetzung 1 - 53 von 53

LateinDeutsch
Unverified mensuraliter {adv}[durch das Maß]
clare {adv}[durch Talent] hervorstechend
Verben
abrogare {verb} [1][durch Volksbeschluss] abschaffen
abrogare {verb} [1][durch Volksbeschluss] aufheben
sibilare {verb} [1]auspfeifen [durch Pfeifen ein Mißfallen kundtun]
sibilare {verb} [1]auszischen [durch Zischen Missfallen / Missbilligung kundtun]
funestare {verb} [1]beflecken [durch Blutvergießen]
libare {verb} [1]benetzen [durch Ausgießen beim Opfern]
funestare {verb} [1]besudeln [durch Blutvergießen]
funestare {verb} [1]entehren [durch Blutvergießen]
funestare {verb} [1]entweihen [durch Blutvergießen]
clarere {verb} [2] [fig.]glänzen [durch Taten oder Ruhm]
clarescere {verb} [3] [fig.]glänzen [z. B. durch Taten]
clarere {verb} [2] [fig.]hervorstechen [durch Taten oder Ruhm]
taxare {verb} [1]sticheln [durch Worte]
funestare {verb} [1]verunreinigen [durch Blutvergießen]
diluere {verb} [3]zersetzen [insbes. durch eine Feuchtigkeit]
Substantive
Palladium {n}[das vom Himmel gefallene Bild der Pallas in Troja, das die Sicherheit der Stadt garantieren sollte;soll später durch Äneas nach Rom gekommen und im Vestatempel aufgestellt worden sein.]
ius auctoritas {f} tutoris[im römischen Recht: förmliche Genehmigung und Bekräftigung der Rechtshandlung eines Mündels durch den Vormund]
geogr. Bedriacum {n}[Ort zwischen Mantua und Cremona, erühmt durch zwei Schlachten in den Bürgerkriegen zwischen Otho, Vitellius und den Feldherren Vespasians]
abrogatio {f}Aufhebung {f} [eines Gesetzes durch Volksbeschluss]
Barcaei {m.pl}Barcäer {pl} [Nomadenstamm, im römischen Zeitalter durch weitausgedehnte Raubzüge gefürchtet]
Batavi {m}Bataver {pl} [ein germanisches Volk auf den Inseln der Rheinmündungen, bekannt durch den Aufstand gegen die Römer unter Iulius Civilis]
exactio {f}Beaufsichtigung {f} [öffentlicher Bauten durch eine Behörde]
subsidium {n}Beistand {m} [durch Truppen]
circummunitio {f}Einschließung {f} [z.B. durch eine Mauer]
Unverified qui sputatur morbus {m}Epilepsie {f} [ die man durch Bespucken heilen zu können glaubte]
convicium {n}Lärm {m} [der durch lautes Sprechen entstanden ist]
recensio {f}Musterung {f} [der Bürger durch den Zensor]
columbarium {n}Ruderloch {n} [durch das das Ruder ins Wasser geht]
patrocinium {n}Schutz {m} [durch einen Patron]
geogr. Tiberis {m}Tiber {m} [Fluss durch Rom]
turricula {f}Türmchen {n} [hohles Türmchen m. Stufen, durch das die Würfel aus dem Würfelbecher auf das Spielbrett geworfen wurden]
productio {f}Verlängerung {f} [eines Wortes durch Anhängen einer Silbe]
2 Wörter: Verben
clarere {verb} [2] [fig.]ausgezeichnet sein [durch Taten oder Ruhm]
clarescere {verb} [3] [fig.]sich auszeichnen [z. B. durch Taten]
2 Wörter: Substantive
caedes {f}[das durch Mord] vergossene Blut {n}
4 Wörter: Andere
loc. Unverified Per aspera ad astra.Durch Nacht zum Licht. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Unverified Per aspera ad astra.Ohne Fleiß kein Preis. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
purus {adj}von der Trauer befreit [durch Begehung des Leichenbegängnisses]
purus {adj}von der Trauer entsühnt [durch Begehung des Leichenbegängnisses]
loc. Unverified Per aspera ad astra.Von nichts kommt nichts. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
4 Wörter: Verben
perurere {verb} [3]durch und durch brennen
5+ Wörter: Andere
loc. Per aspera ad astra.Der Weg zu den Sternen ist steinig. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Unverified Per aspera ad astra.Durch den Staub zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
proverb. Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.Durch meine Schuld, durch meine Schuld, durch meine (äußerst) große Schuld.
loc. Per aspera ad astra.Durch Mühsal gelangt man zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Per aspera ad astra.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Unverified Per aspera ad astra.Es fällt einem nichts in den Schoß. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Unverified Per aspera ad astra.Mut'ger Kampf führt stets zum Sieg. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Per aspera ad astra.Über raue Pfade gelangt man zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Unverified Per aspera ad astra.Vor dem Erfolg liegt die Arbeit. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Per aspera ad astra.Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
» Weitere 75 Übersetzungen für durch außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=%5Bdurch%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.118 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung