|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: [ein]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Latin German: [ein]

Translation 1 - 62 of 62

LatinGerman
abrogare {verb} [1][ein Staatsamt] abnehmen
discindere {verb} [3]aufreißen [ein Gewand]
sibilare {verb} [1]auspfeifen [durch Pfeifen ein Mißfallen kundtun]
rigare {verb} [1]führen [ein Gewässer]
rigare {verb} [1]leiten [ein Gewässer]
discindere {verb} [3]wegreißen [ein Gewand]
Nouns
Lemnicola {m}[der / ein Bewohner der Insel Lemnos]
recuperatores {m.pl}[ein aus 3 oder 5 Mitgliedern bestehendes Richterkollegium, das bei Klagen auf Ersatz oder Entschädigung entschied]
psilothrum {n}[ein das Ausfallen der Haare beförderndes und die Haut glatt machendes Mittel]
nebritis {f}[ein dem Bacchus heiliger, uns unbekannter Stein]
sphragis {f}[ein Edelstein, mit dem häufig gesiegelt wird]
Dodonigena {m}[ein Einwohner von Dodona]
saucaptis {f}[ein erdichteter / fingierter Gewürzname]
cepolendrum {n}[ein erdichtetes Gewürz]
litt. asellus {m}[ein feiner Seefisch]
cataractria {f}[ein Gewürz]
gastr. hapalopsis {f}[ein Gewürz]
ars abaculus {m}[ein kleiner Würfel von gefärbtem Glas zu Mosaikarbeiten]
entom. bibio {m}[ein kleines, im Wein sich erzeugendes Insekt]
entom. bibo {m}[ein kleines, im Wein sich erzeugendes Insekt]
pisces T
med. antipathes {n}[ein Mittel gegen Leiden]
anim. T
Bellonarius {m}[ein Priester der Bellona]
antipathes {f}[ein schwarzer Stein gegen die Zauberei]
leontios {f}[ein uns unbekannter Edelstein von der Farbe des Löwen]
leros {f}[ein uns unbekannter Edelstein, vielleicht ein unreiner Kristall]
eusebes {n}[ein uns unbekannter Edelstein]
lepidotis {f}[ein uns unbekannter Edelstein]
baripe {f}[ein uns unbekannter schwarzer Edelstein mit weißen und roten Punkten]
baroptenus {m}[ein uns unbekannter schwarzer Edelstein mit weißen und roten Punkten]
reiectus {m}[ein uns unbekannter Teil der hinteren Seite des Schiffes]
tinnunculus {m}[ein Vogel aus dem Falkengeschlecht]
anim. T
Naxiaca {n.pl}[ein Werk über Naxos]
Plutonia {n.pl}[Gegend in Asien, wo ein Tempel des Pluto gestanden haben soll]
tribus {f}[ursprünglich ein Drittel des römischen Volkes]
legatio {f}Antwort {f} [die ein Gesandter bringen soll]
geogr. Arnus {m}Arno {m} [ein Fluss]
legatio {f}Auftrag {m} [den ein Gesandter bekommt]
Batavi {m}Bataver {pl} [ein germanisches Volk auf den Inseln der Rheinmündungen, bekannt durch den Aufstand gegen die Römer unter Iulius Civilis]
ambitio {f}Bewerbung {f} [für ein politisches Amt]
prensatio {f}Bewerbung {f} [um ein Amt]
mil. ingressus {m}Einfall {m} [in ein Land]
naut. conscensio {f} [in naves]Einsteigen {n} [in ein Schiff]
schola {f} [fig.]Galerie {f} [ein Gang mit Sitzen, der um die Badewanne herumging, wo die, die baden wollten, sich so lange ausruhten, bis sie ins Bad steigen konnten]
ius animus {m} rem alteri gerendiGeschäftsbesorgungswille {m} [Wille, ein Geschäft für einen anderen zu führen]
cornu {n} cervinumHirschgeweih {n} [ein Horn oder eine Hälfte]
gastr. capparis {f}Kaper {f} [ein Gewürz]
naut. gaulus {m}Kauffahrteischiff {n} [ein ovalförmiges (phönizisches) Handelsschiff]
gastr. coriandrum {n}Koriander {m} [ein Gewürz]
aedicula {f}Nische {f} [in der ein Götterbild angebracht war]
naut. statio {f} naviumReede {f} [überhaupt jeder Platz, wo ein Schiff vor Anker gehen kann]
pisces T
orn. T
mergus {m}
Verria {n.pl}Verresfest {n} [ein von Verres sich selbst zu Ehren angeordnetes Fest]
herb. T
2 Words: Others
indignus {adj}nicht verdienend [ein Übel od. ein Gut]
3 Words: Verbs
abdicare {verb} [1][ein Kind] verstoßen und enterben
vitam agere {verb} [3]sein Leben führen [auch: ein (ruhiges / aufregendes / etc.) Leben führen]
4 Words: Others
Fulmen cadit.Ein Blitz schlägt ein.
5+ Words: Others
Unverified Aliquid stat pro aliquo.Ein Zeichen steht für ein Bezeichnetes.
» See 174 more translations for ein outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=%5Bein%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.303 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement