| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| desultor {m} | Kunstreiter {m} [der beim Wettreiten vom einen Pferd auf das andere springt] | |
| turbidus {adj} | wirr [z. B. Haare] | |
| disciplina {f} | Ordnung {f} [z. B. Staatsordnung] | |
| genus {n} | Haus {n} [z. B. Adelsfamilie] | |
| abdere {verb} [3] | zurückziehen [z. B. Truppen] | |
| clarere {verb} [2] | glänzen [z. B. Gestirne] | |
| devorare {verb} [1] | unterdrücken [z. B. Tränen] | |
| eventum {n} | Resultat {n} [z. B. eines Spiels] | |
| geniculum {n} | Absatz {m} [z.B. am Getreidehalm] | |
| geniculum {n} | Knoten {m} [z.B. am Getreidehalm] | |
| fluere {verb} [3] | gleichmäßig fließen [z. B. Rede] | |
| circummunitio {f} | Einschließung {f} [z.B. durch eine Mauer] | |
| clarescere {verb} [3] [fig.] | glänzen [z. B. durch Taten] | |
| vacatio {f} | Freisein {n} [z.B. von Abgaben, Diensten, etc.] | |
| exactio {f} | Beaufsichtigung {f} [öffentlicher Bauten durch eine Behörde] | |
| vergens {adj} {pres-p} | liegend [örtlich z. B. am Fuße der Alpen] | |
| clarescere {verb} [3] [fig.] | sich auszeichnen [z. B. durch Taten] | |
| litt. barbatus {m} | [Beiname verschiedener römischer gentes z. B. der Cornelii] | |
| prehendere (alqm.) {verb} [3] | (jdn.) anfassen [z. B. um mit ihm zu reden] | |
| ius a limine | von der Schwelle [kurzerhand, von vornherin, z. B. Abweisung einer Klage] | |
| relig. Unverified Nihil obstat. | Es steht nichts entgegen. [Unbedenklichkeitsformel im kath. Kirchenrecht, z. B. Erteilung einer Lehrerlaubnis] | |
| relig. Unverified Nihil obstat. | Es steht nichts im Wege. [Unbedenklichkeitsformel im kath. Kirchenrecht, z. B. Erteilung einer Lehrerlaubnis] | |
| proegmena {n.pl} | vorzuziehende Dinge {f} [die zwar keinen sittlichen Wert haben, von den Menschen aber doch anderen Dingen vorgezogen werden, z. B. Gesundheit, Schönheit] | |
| Unverified Altri tempi altre cure. | Andere Zeiten, andere Sorgen. | |
| invidus {adj} [dat.] | neidisch [auf] | |
| crista {f} | Kamm {m} [auf Tierköpfen] | |
| geogr. Nebrodes {m} | [Gebirge auf Sizilien] | |
| animosus {adj} [+abl.] | stolz [auf etw.] | |
| calcare {verb} [1] | treten [auf etw.] | |
| coquere {verb} [3] | sinnen [auf etw.] | |
| actrix {f} | Darstellerin {f} [auf der Bühne] | |
| seges {f} | Saat {f} [auf den Feldern] | |
| vector {m} | Passagier {m} [auf einem Schiff] | |
| virga {f} | Geschlechtslinie {f} [auf dem Stammbaum] | |
| fluere {verb} [3] | hinauswollen [auf eine Sache] | |
| reminisci {verb} [3] | sich besinnen [auf etw.] | |
| vergere {verb} [3] | sich richten [auf etw.] | |
| armillum {n} | Weingefäß {n} [auf der Schulter getragen] | |
| oenol. armillum {n} | Weinkrug {m} [auf der Schulter getragen] | |
| geogr. Catina {f} | [Stadt auf Sizilien, jetzt Catania] | |
| geogr. Centuripa {n.pl} | [Stadt auf Sizilien; jetzt: Centorbi] | |
| geogr. Centuripae {f.pl} | [Stadt auf Sizilien; jetzt: Centorbi] | |
| Centuripinum {n} | [Stadt auf Sizilien; jetzt: Centorbi] | |
| geogr. Halicyae {f} | [Stadt auf Sizilien bei Lilybäum] | |
| geogr. Leontini {m.pl} | [Stadt auf Sizilien, jetzt Lentini] | |
| murus {m} | hölzener Turm {m} [auf dem Elefanten] | |
| med. vitiligo {f} | [krankhafter Ausschlag auf der Haut] | |
| imponere {verb} [3] | [in, auf, an etw.] setzen | |
| bolus {m} | [die auf einen Wurf gefangenen Fische] | |
| Nebridae {m.pl} | Nebriden {pl} [Familie auf der Insel Kos] | |
| saccellum {n} | Säckchen {n} [als Umschlag auf einen kranken Körperteil] | |
| locus {m} consularis | [Ehrenplatz des Konsuls auf dem Triklinium] | |
| Eurypylus {m} | [Sohn des Herkules, König auf der Insel Kos] | |
| milliarium {n} aureum | goldener Meilenstein {m} [Zentralmeilenstein auf dem Forum Romanum] | |
| milliarium {n} aureum | vergoldeter Meilenstein {m} [Zentralmeilenstein auf dem Forum Romanum] | |
| stante pede {adv} | stehenden Fußes [hum. ugs. für: sofort, auf der Stelle] | |
| ius argumentum {n} a maiore ad minus | [Schluss vom Größeren auf das Kleinere] | |
| arch. Ianus {m} Quirinus | Janusbogen {m} [er stand auf dem Forum Romanum und wurde nur in Friedenszeiten geschlossen] | |
| actio {f} certae creditae pecuniae | Klage {f} des bestimmten anvertrauten Geldes [Klage auf eine bestimmte Summe geschuldeten Geldes] | |
| geogr. Gallura {f} | Gallura {f} [Landstrich auf der Nordostküste Sardiniens] | |
| recuperatores {m.pl} | [ein aus 3 oder 5 Mitgliedern bestehendes Richterkollegium, das bei Klagen auf Ersatz oder Entschädigung entschied] | |
| turricula {f} | Türmchen {n} [hohles Türmchen m. Stufen, durch das die Würfel aus dem Würfelbecher auf das Spielbrett geworfen wurden] | |
| praesul {m} | Vortänzer {m} [b. Spielen od. Festzügen] | |
| Batavi {m} | Bataver {pl} [ein germanisches Volk auf den Inseln der Rheinmündungen, bekannt durch den Aufstand gegen die Römer unter Iulius Civilis] | |
| astron. Sirius {m} | Hundsstern {m} [der z. Zt. des heißesten Sommers aufgeht] | |
| Unverified Congruit congrue congruere. | Er stimmt zu, stimme [auch Du] zu, sie haben [alle] zugestimmt [die Devise spielt mit dem dreifachen GRV auf grus = lateinisch „Kranich“ an] | |
| Argo {f} | Argo {f} [Schiff der Argonauten auf dem sie nach Kolchis segelten, um das Goldene Vlies zu holen; v. Minerva an den südl. Sternenhimmel versetzt] | |