|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: A morte é uma quimera porque enquanto eu existo não existe a morte; e quando existe a morte já não existo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

A morte é uma quimera porque enquanto eu existo não existe a morte; e quando existe a morte já não existo in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Latein Deutsch: A morte é uma quimera porque enquanto eu existo não existe a morte; e quando existe a morte já não existo

Übersetzung 1 - 50 von 127  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
quando quidem {conj}da ja
sine loco et anno <s. l. e. a.>ohne Ort und Jahr
abstinere {verb} [2] [(+a)+abl.]fernhalten
absonus {adj} [a, +abl./+dat.]nicht übereinstimmend
abstinere {verb} [2] [(+a)+abl.]sich enthalten
quando {conj}als
quando {adv} {conj}wann
quando quidem {conj}da allerdings
quando quidem {conj}da eben
quando quidem {conj}da nämlich
quando-cumque {adv}wann immer
nardum {n}Narde {f} [Name verschiedener wohlriechender Pflanzen, u. a. Lavendel]
nardus {f}Narde {f} [Name verschiedener wohlriechender Pflanzen, u. a. Lavendel]
de morte alcis. quaerere {verb}jds. Tod untersuchen
e {prep} [+abl.]aus
e {prep} [+abl.]infolge
e {prep} [+abl.]seit
e regione {adv}geradeaus
e verbo {adv}wörtlich
e vestigio {adv}augenblicklich
e vestigio {adv}sogleich
e {prep} [+abl.]aus ... heraus
e {prep} [+abl.]von ... an
e {prep} [+abl.]von ... aus
e {prep} [+abl.]von ... her
e contrarioim Gegenteil
e regione {adv}gerade gegenüber
e vestigio {adv}im Augenblicke
argumentum {n} e contrarioUmkehrschluss {m}
Morte omnis sensus exstinguitur.Durch den Tod wird jede Empfindung ausgelöscht.
e regione {adv}in gerader Richtung
e vestigio {adv}auf der Stelle
e medio tollere {verb} [3]ermorden
Media vita in morte sumus.Mitten im Leben sind wir im Tod.
e regione {adv}von der entgegengesetzten Seite
id est <i. e.>das bedeutet
id est <i. e.>das ist
E Pluribus UnumAus vielen Eines
e regione {adv}gerade [in gerader Richtung, geradeaus]
id est <i. e.>sprich [das heißt]
argumentum {n} e silentioSchlussfolgerung {f} aus dem Stillschweigen
exempli gratia {adv} <e.g.>zum Beispiel <z. B.>
id est <i. e.>also [sprich, das heißt]
id est <i. e.>das heißt <d. h.>
civil. E pluribus unum.Aus vielen ein Ganzes. [Einigkeit macht stark.]
Unverified quod esset demonstrandum <q. e. d.>was zu beweisen wäre
populo leges severas imponere {verb} [3]dem Volk(e) strenge Gesetze auferlegen
Non est e re publica.Es liegt nicht im Interesse des Staates.
loc. E duobus malis minimum eligendum est.Von zwei Übeln ist das kleinste auszuwählen.
enim {conj}ja
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=A+morte+%C3%A9+uma+quimera+porque+enquanto+eu+existo+n%C3%A3o+existe+a+morte%3B+e+quando+existe+a+morte+j%C3%A1+n%C3%A3o+existo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.390 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung