| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| ferreus {adj} | eisern [aus Eisen] | |
| bardocucullus {m} | Kapuzenmantel {m} [aus Filz] | |
| bascauda {f} | Spülnapf {m} [aus Metall] | |
| mus. chelys {f} | Lyra {f} [aus Schildkrötenschale] | |
| ciborium {n} | Trinkbecher {m} [aus Metall] | |
| cilicium {n} | Haardecke {f} [aus Ziegenhaaren] | |
| cilicium {n} | Haarteppich {m} [aus Ziegenhaaren] | |
| arma cornum {n} | Lanze {f} [aus Kornelkirschholz] | |
| arma cornum {n} | Lanzenschaft {m} [aus Kornelkirschholz] | |
| Diodorus {m} | [Dialektiker aus Karien] | |
| Diodorus {m} | [Peripatetiker aus Tyrus] | |
| linum {n} | Faden {m} [aus Flachs] | |
| linum {n} | Schnur {f} [aus Flachs] | |
| pagella {f} | Seite {f} [aus Papier] | |
| paginula {f} | Seite {f} [aus Papier] | |
| scirpea {f} | Wagenkorb {m} [aus Binsen] | |
| solliferreum {n} | [Geschoss aus Eisen] | |
| testa {f} | Topf {m} [aus Ton] | |
| geogr. Bononiensis {adj} [den.] | bolognesisch [aus Bologna] | |
| Catullus {m} | [römischer Lyriker aus Verona] | |
| dimetria {f} | [Gedicht aus jambischen Dimetern] | |
| Diodorus {m} | [griechischer Historiker aus Agyrium] | |
| dodra {f} | [Trank aus neun Stoffen] | |
| eiectio {f} | Verstoßung {f} [aus dem Staat] | |
| extispex {m} | Eingeweideschauer {m} [Weissager aus Tiereingeweide] | |
| Nicaeenses {m.pl} | Nicäenser {pl} [Einwohner aus Nicäa] | |
| redemptio {f} | Loskaufung {f} [aus der Gefangenschaft] | |
| redemptor {m} | Loskäufer {m} [aus der Gefangenschaft] | |
| restitutio {f} | Zurückberufung {f} [aus der Verbannung] | |
| telinum {n} | kostbare Salbe {f} [aus Bockshornklee ] | |
| robustus {adj} [stipites, fores] | eichen [aus Eichenholz] | |
| alabaster {m} | Salbenfläschchen {n} [aus Alabaster oder Onyx] | |
| alabastrum {n} | Salbenfläschchen {n} [aus Alabaster oder Onyx] | |
| herb. balanus {f} | Salböl {n} [aus der Behennuss gepresst] | |
| Baucis {f} | [Gattin des Philemon aus Phrygien] | |
| caudica {f} | [aus einem Baumstamm gefertigter] Kahn {m} | |
| caudica {f} | Kanu {n} [aus einem Baumstamm gefertigt] | |
| cicuta {f} | Rohrpfeife {f} [aus einem Schierlingsstängel gefertigt] | |
| diptychum {n} | [aus zwei Täfelchen bestehende Schreibtafel] | |
| matrix {f} | Stamm {m} [aus dem Zweige kommen] | |
| tinnunculus {m} | [ein Vogel aus dem Falkengeschlecht] | |
| Albanus {adj} | albanisch [aus Albanien am Kaspischen Meer] | |
| decessio {f} | Abgang {m} [eines Beamten aus der Provinz] | |
| decessus {m} | Abgang {m} [eines Beamten aus der Provinz] | |
| monaulos {m} | einfache Flöte {f} [aus einem einzigen Rohr] | |
| monaulus {m} | einfache Flöte {f} [aus einem einzigen Rohr] | |
| Nicander {m} | [Dichter, Grammatiker und Arzt aus Kolophon] | |
| storea {f} | Decke {f} [aus Stroh oder Binsen geflochten] | |
| cisalpinus {adj} | diesseits der Alpen [von Rom aus betrachtet] | |
| fluctio {f} | Fließen {n} [bes. das Krankhafte aus dem Körper] | |
| hydromellum {n} | Met {m} [alkoholisches Getränk aus Honig und Wasser] | |
| relig. suovetaurilia {n.pl} | [feierliches Reinigungsopfer aus Schwein, Schaf und Stier] | |
| cisrhenanus {adj} | diesseits des Rheines [vom röm. Gallien aus gesehen] | |
| expedire {verb} [4] | entfesseln [den Fuß (aus der Fessel) losmachen] | |
| Dinarchus {m} | [attischer Redner aus Korinth, geb. 361 v. Chr.] | |
| riscus {m} | [aus Weiden geflochtener und mit Fell überzogener Koffer] | |
| sepia {f} [fig.] | Tinte {f} [Sekret aus dem Tintenbeutel des Tintenfisches] | |
| globulus {m} perforatus | Perle {f} [einer Kette, aus Glas, Holz, Stein, Metall] | |
| enubere {verb} [3] | herausheiraten [von der Frau, aus ihrem Stande in einen andern] | |
| Unverified mutabor [1] | ich werde verwandelt werden [Mutabor - Zauberwort aus Kalif Storch -1001 Nacht] | |
| ludus talus {m} | Spielwürfel {m} [aus einem Tierknöchel, mit vier möglichen Ergebnissen 1, 3, 4 und 6] | |
| tribus {f} | Tribus {m} [aus 4 urbanae und 26, später 31 rusticae] | |
| Bathyllus {m} | [aus Alexandria, Freigelassener des Maecenas, mit dem Kilikier Pylades, seinem Rivalen, als Begründer der römischen Pantomimik berühmt] | |
| recuperatores {m.pl} | [ein aus 3 oder 5 Mitgliedern bestehendes Richterkollegium, das bei Klagen auf Ersatz oder Entschädigung entschied] | |
| turricula {f} | Türmchen {n} [hohles Türmchen m. Stufen, durch das die Würfel aus dem Würfelbecher auf das Spielbrett geworfen wurden] | |
| editio {f} tribuum | [Vorschlagen von 4 Tribus von seiten des Anklägers, um aus ihnen die Richter zu wählen] | |
| Philemon {m} | [aus Soloi, Dichter der neueren attischen Komödie, Zeitgenosse des Menander, Vorbild des Plautus, der Stücke von ihm bearbeitete] | |
| Prosit! | Zum Wohl! [Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |
| Unverified prosit | Es möge nützen! [ Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |
| Prosit! | Wohl bekomm's! [Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |
| Unverified prosit | Es möge zuträglich sein! [ Trinkspruch, der ursprünglich aus der Studentensprache zu Beginn des 18. Jahrhunderts stammt und von dort Eingang in die Allgemeinsprache gefunden hat.] | |