|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Das hättest du nicht sagen sollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das hättest du nicht sagen sollen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: Das hättest du nicht sagen sollen

Übersetzung 1 - 50 von 557  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Nollem id dixisses!Hättest du das doch nicht gesagt!
philos. Entia non sunt multiplicanda sine necessitate. [Ockhams Rasiermesser]Entitäten sollen nicht unnötig vervielfacht werden.
negare {verb} [1]sagen, dass nicht
loc. Si tacuisses, philosophus mansisses.Wenn du geschwiegen hättest, wärst du ein Philosoph geblieben. [= hättest du nicht deine Unwissenheit verraten]
si quis dicatwenn jemand das sagen soll
litt. Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio. Sed fieri sentio et excrucior.Ich hasse und liebe. Vielleicht fragst du, warum ich das tue. Ich weiß es nicht. Aber ich spüre, dass es so ist und leide darunter.
ne tu quidemnicht einmal du
Tibi non licet.Du darfst nicht.
Nonne meministi?Erinnerst du dich etwa nicht?
Cave (,ne) credas!Glaub das bloß nicht!
Hoc ei non convenit.Das passt nicht zu ihm.
Hoc nihil ad me pertinet.Das betrifft mich nicht.
Hoc in eum non convenit.Das passt nicht zu ihm.
Non concedo, ut abeas.Ich lasse nicht zu, dass du weggehst.
Non me fallit te mentiri.Es entgeht mir nicht, dass du lügst.
Scio te hoc dixisse.Ich weiß, dass du das gesagt hast.
Non dubito, quin verum dicas.Ich zweifle nicht daran, dass du die Wahrheit sagst.
proverb. Non scholae, sed vitae discimus.Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir.
cit. Non vitae, sed scholae discimus.Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.
debere {verb} [2]sollen
Alieno facto ius alterius non mutatur.Durch eine fremde Tat wird das Recht eines anderen nicht verändert.
Quis nostrum ignorat, quid proxima nocte egeris?Wer von uns weiß nicht, was du in der letzten Nacht getrieben hast?
Unverified Hairesis maxima est opera maleficarum non credere.Die größte Häresie ist es, an das Werk der Hexen nicht zu glauben.
Quis nostrum ignorat, quid proxima nocte acturus sis?Wer von uns weiß nicht, was du in der kommenden Nacht tun wirst?
ius Unverified Quidquid non agnoscit glossa, non agnoscit curia.Was die Glossa ordinaria nicht anerkennt, erkennt [auch] das Gericht nicht an.
Videant consules, ne quid detrimenti res publica capiat!Die Konsuln sollen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nimmt!
fabularis {adj}Sagen-
dictio {f}Sagen {n}
dicere {verb} [3]sagen
loqui {verb} [3]sagen
proloquor {verb} [3]sagen
referre {verb} [irreg.]sagen
serrare {verb} [1]sägen
Unverified Aulica vita, non est vita: Aut si est vita, non est ita, ut pia vita.Das Leben bei Hof ist kein Leben, und wenn, dann nicht so eins wie das fromme Leben.
aiunt [3]sie sagen
fabulosus {adj}die Sagen liebend
fabulosus {adj}reich an Sagen
inquiunt [irreg.]sie sagen
dictitare {verb} [1]oft sagen
maledicere {verb} [3]Böses sagen
mandare {verb} [1]sagen lassen
valedicere {verb} [3]Lebewohl sagen
dictitare {verb} [1]immer wieder sagen
dictitare {verb} [1]zu sagen pflegen
remandare {verb} [1]dagegen sagen lassen
remandare {verb} [1]zurück sagen lassen
mirabile dictuerstaunlich zu sagen
dictitare {verb} [1]immer und immer sagen
haud facile dictuschwer zu sagen
sibi renuntiare {verb} [1]sich im Geiste sagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Das+h%C3%A4ttest+du+nicht+sagen+sollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.117 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung