|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Die Schrecken des Krieges
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Schrecken des Krieges in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Die Schrecken des Krieges

Übersetzung 401 - 450 von 705  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
desperare {verb} [1]die Hoffnung aufgeben
dispicere {verb} [3]die Augen öffnen
inclamare {verb} [1]die Stimme erheben
mammare {verb} [1]die Brust reichen
pernoctare {verb} [1]die Nacht verbringen
rarefacere {verb} [3]die Dichte verlieren
rarescere {verb} [3]die Dichte verlieren
regnare {verb} [1]die Oberhand haben
suffocare {verb} [1]die Kehle zuschnüren
fulgurator {m}die Blitze deutender Priester {m}
magister {m}Aufseher {m} über die Jugend
obsonator {m}Einkäufer {m} für die Küche
obsonatus {m}Einkauf {m} für die Küche
opsonatus {m}Einkauf {m} für die Küche
provisus {m}Sehen {n} in die Ferne
myth. salsipotens {m}Gebieter {m} über die Salzflut
vestispica {f}Aufseherin {f} über die Kleidung
die constituto {adv}am festgesetzten Tag
Fides vincit.Die Treue siegt.
multo diespät am Tag
per aera {adv}durch die Luft
Tempus fugit.Die Zeit vergeht.
novissima noxdie letzte Nacht {f}
actio {f} certae creditae pecuniaeKlage {f} des bestimmten anvertrauten Geldes [Klage auf eine bestimmte Summe geschuldeten Geldes]
Unverified Sapere longe prima felicitatis pars est.Weise zu sein ist bei weitem der Hauptbestandteil des Glückes.
proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus.Laßt uns, weil wir jung noch sind, uns des Lebens freuen. [alt]
bibl. Unverified Non est dissensionis deus sed pacis.Denn Gott ist nicht ein Gott der Unordnung, sondern des Friedens.
aerius {adj}hoch in die Luft ragend
agrarius {adj}die Verteilung der Staatsländereien betreffend
expeditionalis {adj}die Unternehmung im Felde betreffend
fluxipedus {adj}bis auf die Füße wallend
indotatus {adj}ohne die Gabe der Beredsamkeit
obstipus {adj}sich auf die Seite neigend
productus {adj}sich in die Länge ziehend
qua [Singular Ablativ fem.]durch die
semiquinarius {adj}die Hälfte von fünf enthaltend
suffragatorius {adj}die Stimmgebung (zum Amte) betreffend
comprehendere {verb} [3]in die Hand nehmen
conquirere {verb} [3]auf die Suche gehen
currere {verb} [3]um die Wette laufen
detrudere {verb} [3]in die Flucht schlagen
discrescere {verb} [3]in die Weite wachsen
ducere {verb} [3]in die Länge ziehen
evolare {verb} [1]in die Höhe fliegen
excarnificare {verb} [1]auf die Folter spannen
facere {verb} [3]auf die Beine bringen
fugare {verb} [1]in die Flucht schlagen
levare {verb} [1]in die Höhe heben
nitere {verb} [2]in die Augen fallen
pervestigare {verb} [1]auf die Spur kommen
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Die+Schrecken+des+Krieges
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.186 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung