|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Die politische Macht kommt aus den Gewehrläufen [Mao Zedong]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die politische Macht kommt aus den Gewehrläufen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Die politische Macht kommt aus den Gewehrläufen [Mao Zedong]

Übersetzung 1 - 50 von 1050  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
rem publicam capessere {verb} [3]die politische Laufbahn einschlagen
actio {f} de effusis vel deiectisKlage {f} gegen den Inhaber einer Wohnung, aus der etwas auf die Straße gegossen oder geworfen wird
ad rem publicam accedere {verb} [3]die politische Laufbahn einschlagen
loc. Ex oriente lux.Aus dem Osten kommt das Licht.
Exercitatio artem paravit.Übung macht den Meister.
cit. Unverified Barba decet virum.Der Bart macht den Mann.
rerum potiri {verb} [4]die Macht an sich reißen
exire {verb} [irreg.]aus den Ufern treten
attinere {verb} [2]nicht aus den Händen lassen
laurum capillis ponere {verb} [3]den Lorbeer aus dem Haar legen
libros ponere {verb} [3]die Bücher aus der Hand legen
bellum ducere {verb} [3]den Krieg in die Länge ziehen
cornua diducere {verb}die Truppen zu den Flügeln hin auseinanderziehen
factio {f}politische Entzweiung {f}
factio {f}politische Gruppe {f}
secessio {f}(politische) Absonderung {f}
secessio {f}(politische) Trennung {f}
secessus {m}(politische) Spaltung {f}
secessus {m}(politische) Trennung {f}
copias flumen traducere {verb} [3]die Truppen über den Fluss führen
diem concilio constituere {verb} [3]den Termin für die Versammlung festsetzen
Socii Romanis fidem praestiterunt.Die Verbündeten hielten den Römern die Treue.
Unverified Vivit post funera virtus.Die Tugend lebt über den Tod hinaus.
ulcisci {verb} [3] socios pro perfidiasich an den Bundesgenossen für die Treulosigkeit rächen
Milites arcem claudere iussi sunt.Den Soldaten wurde befohlen, die Burg zu schließen.
cit. Dimidium est facti coepisse.Die Hälfte der Tat ist, den Anfang gemacht zu haben.
Dux militibus oppidum diripiendum permisit.Der Feldherr erlaubte den Soldaten, die Stadt zu plündern.
Agere non valenti non currit praescriptio.Für den, der nicht wirksam klagen kann, läuft die Verjährung nicht.
Tarquinius milites arcem claudere iussit.Tarquinius befahl den Soldaten, die Burg zu schließen.
Sisyphus frustra saxum in summum montem volvere studuit.Sisyphus versuchte vergeblich, den Fels auf die Bergspitze zu rollen.
Troiani, quorum oppidum a Graecis deletum est, Italiam petunt.Die Troianer, deren Stadt von den Griechen vernichtet worden ist, ziehen nach Italien.
loc. Per aspera ad astra.Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
venitis [4]ihr kommt
arbitrium {n}Macht {f}
mil. civil. auctoritas {f}Macht {f}
gravitas {f}Macht {f}
imperium {n}Macht {f}
ius ius {n}Macht {f}
manus {f}Macht {f}
ops {f}Macht {f}
potentia {f}Macht {f}
potestas {f}Macht {f}
sinus {m}Macht {f}
vis {f}Macht {f}
arbitra {f}entscheidende Macht {f}
arbitra {f}richtende Macht {f}
extraordinaria {n.pl}außerordentliche Macht {f}
humilitas {f}geringe Macht {f}
myth. relig. numen {n}göttliche Macht {f}
civil. potentia {f}poilitische Macht {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Die+politische+Macht+kommt+aus+den+Gewehrl%C3%A4ufen+%5BMao+Zedong%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.190 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung