Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Dinge+harren+kommen+werden+sollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dinge+harren+kommen+werden+sollen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: Dinge harren kommen werden sollen

Übersetzung 1 - 50 von 171  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
philos. Entia non sunt multiplicanda sine necessitate. [Ockhams Rasiermesser]Entitäten sollen nicht unnötig vervielfacht werden.
debere {verb} [2]sollen
infecta re {adv}unverrichteter Dinge
irritus {adj}unverrichteter Dinge
edulia {n}essbare Dinge {pl}
res {f.pl} ad vitam necessariaelebensnotwendige Dinge {pl}
repugnantia {n.pl}widersprechende Dinge {pl}
mira memorare {verb} [1]wundersame Dinge berichten
caelestia {n.pl}himmlische / göttliche Dinge {pl}
rerum natura {f}Wesen {n} der Dinge
Multae res requiruntur.Viele Dinge sind erforderlich.
omnibus rebus omissis {adv}unter Hintanstellung aller anderen Dinge
Videant consules, ne quid detrimenti res publica capiat!Die Konsuln sollen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nimmt!
cit. Unverified populum Romanum duabus praecipue rebus, annona et spectaculis, teneri [Marcus Cornelius Fronto]dass das römische Volk insbesondere durch zwei Dinge, Getreide und Schauspiele, sich im Bann halten lasse
sci. ceteris paribuswobei die übrigen Dinge gleich sind [Abk. "c.p." oder "cet. par." auch Ceteris-paribus-Klausel genannt]
proegmena {n.pl}vorzuziehende Dinge {f} [die zwar keinen sittlichen Wert haben, von den Menschen aber doch anderen Dingen vorgezogen werden, z. B. Gesundheit, Schönheit]
ire {verb} [irreg.]kommen
pervadere {verb} [3]kommen
venire {verb} [4]kommen
ventio {f}Kommen {n}
ventus {m}Kommen {n}
veniunt [4]sie kommen
venimus [4]wir kommen
redire {verb} [irreg.]irgendwohin kommen
arcessere {verb} [3]kommen lassen
appropinquare {verb} [1]näher kommen
proficere {verb} [3]vorwärts kommen
perdere {verb} [3]um etw. kommen
patescere {verb} [3]ans Tageslicht kommen
evanescere {verb} [3]außer Gebrauch kommen
evanescere {verb} [3]außer Kraft kommen
abire {verb} [irreg.] in desuetudinemaußer Übung kommen
proficere {verb} [3]vom Flecke kommen
auxilio venire {verb} [4]zu Hilfe kommen
iuvare {verb} [1]zu Hilfe kommen
subvenire {verb} [4]zu Hilfe kommen
emergere {verb} [3]zum Vorschein kommen
abire {verb} [irreg.]zum Stillstand kommen [von Krankheiten]
Servi accedunt.Die Sklaven kommen heran.
pervestigare {verb} [1]auf die Spur kommen
vestigare {verb} [1]auf die Spur kommen
succurrere {verb} [3]in den Sinn kommen
florescere {verb} [3]in glänzende Verhältnisse kommen
a basilica venire {verb} [4]von der Markthalle kommen
ab oppido venire {verb} [4]von der Stadt kommen
ad se redire {verb} [irreg.]wieder zur Besinnung kommen
amicis subvenire {verb} [4]den Freunden zu Hilfe kommen
Vereo, ne sero veniam.Ich fürchte, zu spät zu kommen.
dimicare {verb} [1] [fig.]in Gefahr kommen, etw. zu verlieren
Tibi suadeo, ne sero venias.Ich rate dir, nicht zu spät zu kommen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Dinge%2Bharren%2Bkommen%2Bwerden%2Bsollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung