|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: Er versuchte sich durch Flucht zu retten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Er versuchte sich durch Flucht zu retten in other languages:

Deutsch - Latein

Dictionary Latin German: Er versuchte sich durch Flucht zu retten

Translation 1 - 50 of 1425  >>

LatinGerman
Fuga salutem petit.Er versuchte, sich durch Flucht zu retten.
Partial Matches
Alexander telis petebatur.Man versuchte, Alexander mit Speerwürfen zu treffen.
Fugam capessivit.Er ergriff die Flucht.
Sisyphus frustra saxum in summum montem volvere studuit.Sisyphus versuchte vergeblich, den Fels auf die Bergspitze zu rollen.
Hannibal verens, ne dederetur, Cretam venit.Da er befürchtete, ausgeliefert zu werden, begab sich Hannibal nach Kreta.
alci. saluti essedasein, um jdn. zu retten
evadere {verb} [3]sich in Eile retten
adulabilis {adj}(leicht) durch Schmeicheln zu gewinnen
loc. Per aspera ad astra.Durch das Raue zu den Sternen.
Unverified Expedit firmare animum constantibus exemplis.Es ist nützlich, den Geist durch standhafte Vorbilder zu festigen.
vomere {verb} [3]durch Erbrechen von sich geben
mancipio accipere {verb} [3]durch Kauf an sich bringen
loc. Per aspera ad astra.Durch Mühsal gelangt man zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
Non desiit flere.Er hörte nicht auf zu weinen.
homines liberalitate capere {verb} [3]die Leute durch Freigebigkeit für sich gewinnen
loc. Per aspera ad astra.Durch den Staub zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
Negat se meminisse.Er sagt, er erinnert sich nicht.
cit. Populum Romanum duabus praecipue rebus, annona et spectaculis, teneri.Das römische Volk lässt sich insbesondere durch zwei Dinge, Getreide und Schauspiele, im Bann halten. [Marcus Cornelius Fronto]
evadere {verb} [3]sich zu etw. entwickeln
vorare {verb} [1] [fig.]begierig zu sich nehmen
imminere {verb} [2]sich zu bemächtigen suchen
sibi renuntiare {verb} [1]sich zu Gemüte führen
adspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
aspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
discumbere {verb} [3]sich zu Tisch niederlassen
reducere {verb} [3]wieder zu sich nehmen
volutus {m}Vermögen {n}, sich zu rollen
volutus {m}Vermögen {n}, sich zu wälzen
conservare {verb} [1]retten
eripere {verb} [3]retten
rapere {verb} [3]retten
recipere {verb} [3]retten
redimere {verb} [3]retten
servare {verb} [1]retten
sospitare {verb} [1]retten
vindicare {verb} [1]retten
se ad pedes alcis. proicere {verb} [3]sich jdm. zu Füßen werfen
cenare {verb} [1]als Mahlzeit zu sich nehmen
Iniuriam sibi illatam questus est.Er beklagte sich über das Unrecht, das man ihm angetan hatte.
effugium {n}Flucht {f}
fuga {f}Flucht {f}
conservare {verb} [1] a [+abl.]retten vor
servare {verb} [1] a [+abl.]retten vor
gustare {verb} [1]ein paar Bissen zu sich nehmen
Unverified Congruit congrue congruere.Er stimmt zu, stimme [auch Du] zu, sie haben [alle] zugestimmt [die Devise spielt mit dem dreifachen GRV auf grus = lateinisch „Kranich“ an]
Amicus auxilium ferre contendit.Der Freund beeilte sich, Hilfe zu bringen.
Amici alius alium hortati sunt.Die Freunde sprachen sich gegenseitig Mut zu.
abequitare {verb} [1]sich zu Pferde aus dem Staube machen
fuga {n}Möglichkeit {f} zur Flucht
detrudere {verb} [3]in die Flucht schlagen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=Er+versuchte+sich+durch+Flucht+zu+retten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.229 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Er versuchte sich durch Flucht zu retten/DELA
 

Add a translation to the Latin-German dictionary

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Latin-German dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement