|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Erstausstattung [z B bei einem Auto] Erstausst
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Erstausstattung Erstausst in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Erstausstattung [z B bei einem Auto] Erstausst

Übersetzung 51 - 98 von 98  <<

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
nominatio {f}Vorschlag {m} [zu einem Amt]
nominatio {f}Vorschlagen {n} [zu einem Amt]
obrogatio {f}Änderungsvorschlag {m} [zu einem Gesetz]
rivalis {m}Mitberechtigter {m} [zu einem Wasserkanal]
suffragatio {f}Empfehlung {f} [zu einem Amt]
vector {m}Passagier {m} [auf einem Schiff]
fusus {adj}(lang) herabfallend [bei Haar und Gewand]
quam {adv}möglichst [bei Superl. (meist mit possum) ]
sub- {prefix} [besonders bei Adj. oder Adv.]etwas
geogr. Bactrus {m}[Fluss bei Bactra, Nebenfluss des Oxus]
clepsydra {f}Wasseruhr {f} [Zeitmesser bei Reden und Vorträgen]
Laterium {n}[Landgut des Quintus Cicero bei Arpinum]
geogr. Lerna {f}[See, Fluss und Stadt bei Argos]
geogr. Lerne {f}[See, Fluss und Stadt bei Argos]
med. hebdomades {f} lunaesiebenter, kritischer Tag {m} [bei Krankheiten]
cinctutus {adj}[nur mit einem Schurz bekleidet]
traicere {verb} [3]übersetzen [mit einem Schiff]
transportare {verb} [1]übersetzen [mit einem Boot]
caudica {f}[aus einem Baumstamm gefertigter] Kahn {m}
caudica {f}Kanu {n} [aus einem Baumstamm gefertigt]
cicuta {f}Rohrpfeife {f} [aus einem Schierlingsstängel gefertigt]
cotula {f}[Maß von einem halben Sextarius]
cotyla {f}[Maß von einem halben Sextarius]
symbola {f}Geldbeitrag {m} [zu einem gemeinsamen Essen]
admodum {adv}ganz recht [bei bejahenden und bestätigenden Antworten]
geogr. Crabra {f}[Fluss bei Tusculum in der Nähe Roms]
Leucophryna {f}[Beiname der Diana bei den kleinasiatischen Magnesiern]
herb. capitulatus {adj}kopfig [mit einem kleinem Kopf versehen]
laudare {verb} [1]eine Leichenrede halten [einem Toten]
monaulos {m}einfache Flöte {f} [aus einem einzigen Rohr]
monaulus {m}einfache Flöte {f} [aus einem einzigen Rohr]
litt. exsultare {verb} [1]sich frei ergehen [bei Rede u. Redner]
geogr. Baiae {f}[alter Hafen von Cumae, prominentes Seebad bei Neapel]
Munda {f}[Stadt in Hispania Baetica bei Córdoba] [heute Montilla]
laudare {verb} [1]ein günstiges Zeugnis geben [einem Angeklagten]
benna {f}Korbwagen {m} [zweiräderiger Wagen mit einem geflochtenen Korb]
med. hebdomas {f} quartaachtundzwanzigster Tag {m} [der vierte siebente Tag bei Krankheiten]
Mincius {m}[Nebenfluss des Po bei Mantua, jetzt Mincio, bzw. Sarca, bevor er den Gardasee durchfließt]
lapis {m}Meilenstein {m} [in einem Abstand von je 1 röm. Meile an den Heerstraßen aufgestellt]
ludus talus {m}Spielwürfel {m} [aus einem Tierknöchel, mit vier möglichen Ergebnissen 1, 3, 4 und 6]
scindere {verb} [3] alci. paenulam [fig.]einen Gast dringend zum Bleiben auffordern [wörtlich: einem die Paenula zerreißen]
diritas {f}Schreckliches {n} [das Schreckliche, das einem zustößt]
recuperatores {m.pl}[ein aus 3 oder 5 Mitgliedern bestehendes Richterkollegium, das bei Klagen auf Ersatz oder Entschädigung entschied]
aliptes {m}Masseur {m} [bei den Römern der Sklave, der den Herrn im Bad abrieb und salbte]
Bandusia {f}[von Horaz in einem Gedicht besungene Quelle, vielleicht in der Nähe von Venusia gelegen]
praesul {m}Vortänzer {m} [b. Spielen od. Festzügen]
Leocorion {n}[Tempel in Athen, zu Ehren der drei Töchter des Leos, die bei einer Hungersnot für die Rettung des Landes freiwillig den Opfertod erlitten]
astron. Sirius {m}Hundsstern {m} [der z. Zt. des heißesten Sommers aufgeht]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Erstausstattung+%5Bz+B+bei+einem+Auto%5D+Erstausst
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung