Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Es fehlen mir die Worte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es fehlen mir die Worte in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Es fehlen mir die Worte

Übersetzung 1 - 50 von 497  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
doleoEs tut mir leid.
Mihi placet.Es gefällt mir.
Valeo bene.Mir geht es gut.
Bene me habeo.Es geht mir gut.
Bene mihi est.Es geht mir gut.
Mihi gaudio est.Es macht mir Freude.
Unverified Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. [Ovid]Auch wenn die Kräfte fehlen, der Wille dennoch ist zu loben. [Ovid]
Non me fallit te mentiri.Es entgeht mir nicht, dass du lügst.
ut mihi bonum esse videturwie es mir gut zu sein scheint
cit. litt. Lingua haeret metu.Die Zunge stockt mir vor Angst.
Res mihi (maximae) curae est.Die Sache liegt mir (sehr) am Herzen.
Sunt, qui ... [+conjunctivus]Es gibt Leute, die ...
Ita cecinerunt vates.So verkündeten es die Seher.
sunt, qui dicantes gibt welche, die sagen
defectus {m}Fehlen {n}
deficere {verb} [3]fehlen
peccare {verb} [1]fehlen
fatus {m}Worte {pl}
abesse {verb} [irreg.] [+abl.]fehlen
deesse {verb} [irreg.] [+dat.]fehlen
frivola {n.pl}nichtssagende Worte {n}
lenocinamentum {n}gewinnende Worte {pl}
lenocinium {n}gewinnende Worte {pl}
paucula {n.pl}wenige Worte {pl}
indisertus {adj}ohne viele Worte
oratio {f} cultawohlgesetzte Worte {pl}
Sunt, qui animam immortalem esse negent.Es gibt Leute, die leugnen, dass die Seele unsterblich ist.
Unverified acta, non verba.Taten, nicht Worte.
hist. Unverified Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes. [Virgil]Was es auch ist, ich fürchte die Danaer, auch wenn sie Geschenke bringen.
mihi {pron}mir
mecum {pron}mit mir
a me {pron}von mir
Adeste me!Helft mir!
Adiuvate me!Helft mir!
Vade mecum!Geh mit mir!
mihi videorich bilde mir ein
mihi videorich glaube von mir
Venisne mecum?Kommst du mit mir?
Divitiae mihi prosunt.Reichtum nützt mir.
Domus mihi est.Mir gehört ein Haus.
Illud me fugit.Das ist mir entgangen.
Me multum adiuvit.Das hat mir sehr geholfen.
Pecunia me deficit.Mir geht das Geld aus.
Hi libri mihi placent.Diese Bücher gefallen mir.
Multa cum animo cogitabam.Ich machte mir viele Gedanken.
Noli turbare circulos meos!Zerstöre mir meine Kreise nicht!
sit venia verbo <svv>man möge mir diese Ausdrucksweise gestatten
sit venia verbo <svv>man möge mir diese Ausdrucksweise nachsehen
Tuam malam fortunam doleo.Dein schlimmes Schicksal tut mir leid/weh.
Intellego, quid loquar.Ich bin mir darüber im Klaren, was ich sage.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Es+fehlen+mir+die+Worte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung