Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Es regt mich auf dass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es regt mich auf dass in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Es regt mich auf dass

Übersetzung 1 - 50 von 462  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
accedit, quodes kommt hinzu, dass
accidit, utes ereignete sich, dass
fit, utes kommt vor, dass
Quid, quod ...Ist es nicht so, dass ...
seu ... seu {conj}sei es, dass ... oder dass
sive ... sive {conj}sei es, dass ... oder dass
De me actum est.Es ist um mich geschehen.
Fieri non potest, ut ...Es ist unmöglich, dass ...
Quo factum est, ut ...Dadurch geschah es, dass ...
versor [1]ich halte mich auf
Epicurus concessit deos esse.Epikur räumt ein, dass es Götter gebe.
Non me fallit te mentiri.Es entgeht mir nicht, dass du lügst.
Sunt, qui animam immortalem esse negent.Es gibt Leute, die leugnen, dass die Seele unsterblich ist.
degrandinates hört auf zu hageln
litt. Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio. Sed fieri sentio et excrucior.Ich hasse und liebe. Vielleicht fragst du, warum ich das tue. Ich weiß es nicht. Aber ich spüre, dass es so ist und leide darunter.
me {pron}mich
appropinquo [1]ich nähere mich
gaudeo [2]ich freue mich
propero [1]ich beeile mich
quin {conj}dass
recordor [1]ich erinnere mich
Memento mei!Denk an mich!
consido [3]ich lasse mich nieder
contendo [3]ich strenge mich an
ne {conj} [+konj.]dass nicht
quod {conj} [+ind.]dass
ut {conj} [+konj.]dass
utinam {conj} [+konj.]dass doch
metuere, nefürchten, dass
nisi quiaaußer dass
ferunt [irreg.]man sagt, dass
negare {verb} [1]sagen, dass nicht
metuere, utfürchten, dass nicht
praeterquam quodabgesehen davon, dass
recordatus sum [1]ich habe mich erinnert
Me iratum reddis.Du machst mich zornig.
sine mea sententia {adv}ohne mich zu fragen
sequitur, utdaraus ergibt sich, dass
huc accessit, utdazu kam, dass
Illud tempus recordor.Ich erinnere mich an jene Zeit.
Me belli taedet.Der Krieg ekelt mich an.
metuere, ne nonfürchten, dass nicht
Magna spes me tenet.Große Hoffnung erfüllt mich.
Vereor in publicum prodire.Ich scheue mich, öffentlich aufzutreten.
Hoc nihil ad me pertinet.Das betrifft mich nicht.
ne {conj} [+konj.]dass [nach Verben des Fürchtens]
ut {conj} [+konj.]dass nicht [nach Verben des Fürchtens]
Memento mori.Bedenke, dass du sterblich bist.
loc. Memento mori.Denke daran, dass du sterben musst!
loc. Memento mori.Gedenke, dass du sterblich bist.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Es+regt+mich+auf+dass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.129 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten