|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Esel+meinen+Sack+schlagen+schlägt+meint
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Esel+meinen+Sack+schlagen+schlägt+meint in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: Esel meinen Sack schlagen schlägt meint

Übersetzung 1 - 71 von 71

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Fulmen cadit.Ein Blitz schlägt ein.
asinaricius {adj}Esel-
asinarius {adj}Esel-
asininus {adj}Esel-
anim. T
asinus {m}
Esel {m}
asininus {adj}vom Esel
pullus {m} asininusjunger Esel {m}
anim. asellus {m}kleiner Esel {m}
asinaricius {adj}zum Esel gehörig
asinarius {adj}zum Esel gehörig
saccus {m}Sack {m}
aestimare {verb} [1]meinen
arbitrari {verb} [1]meinen
censere {verb} [2] [+AcI]meinen
dicere {verb} [3]meinen
ducere {verb} [3]meinen
existimare {verb} [1]meinen
iudicare {verb} [1]meinen
opinari {verb} [1]meinen
putare {verb} [1]meinen
reri {verb} [2]meinen
sentire {verb} [4]meinen
somniare {verb} [1]meinen
censio {f}Meinen {n}
sacculus {m}kleiner Sack {m}
culleus {m}lederner Sack {m}
me invito {adv}gegen meinen Willen
impeditus {adj}mit Sack und Pack
credere {verb} [3]meinen [halten für; sich einbilden]
battuere {verb} [3]schlagen
batuere {verb} [3]schlagen
caedere {verb} [3]schlagen
elidere {verb} [3]schlagen
ferire {verb} [4]schlagen
fligere {verb} [3]schlagen
pellere {verb} [3]schlagen
percutere {verb} [3]schlagen
profligare {verb} [1]schlagen
pulsare {verb} [1]schlagen
tundere {verb} [3]schlagen
verberare {verb} [1]schlagen
caesio {f}Schlagen {n}
percussus {m}Schlagen {n}
pulsatio {f}Schlagen {n}
pulsus {m}Schlagen {n}
quassatio {f}Schlagen {n}
verberatio {f}Schlagen {n}
afflictare {verb} [1](heftig) schlagen
displanare {verb} [1]breit schlagen
quassare {verb} [1]heftig schlagen
evincere {verb} [3]vernichtend schlagen
ad internecionem vincere {verb} [3]völlig schlagen
fluctuare {verb} [1]Wellen schlagen
undare {verb} [1]Wellen schlagen
radicescere {verb} [3]Wurzeln schlagen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. schlagen
crucifigere {verb} [3]ans Kreuz schlagen
in cruce figere {verb} [3]ans Kreuz schlagen
Unverified scindere {verb} [3] vallum ferroeine Bresche schlagen
fligere {verb} [3]zu Boden schlagen
percussio {f}Schlagen {n} [an den Kopf]
battuere {verb} [3] [cum aliquo]sich mit jdm. schlagen
batuere {verb} [3]sich mit jdm. schlagen
cruciare {verb} [1]an das Kreuz schlagen
cruciare {verb} [1]an das Marterholz schlagen
profligere {verb} [3]den Feind völlig schlagen
detrudere {verb} [3]in die Flucht schlagen
fugare {verb} [1]in die Flucht schlagen
in fugam conicere {verb} [3]in die Flucht schlagen
in fugam dare {verb} [1]in die Flucht schlagen
se afflictare {verb} [1]sich an die Brust schlagen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Esel%2Bmeinen%2BSack%2Bschlagen%2Bschl%C3%A4gt%2Bmeint
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung