|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Fase [an der Schneide]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fase in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Fase [an der Schneide]

Übersetzung 1 - 50 von 462  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Plaudite!Klatschet! [im römischen Theater der Ruf der Schauspieler an die Zuschauer am Schluß der Vorstellung]
geogr. Lerina {f}[Insel an der Küste von Gallia Narbonensis, der Stadt Antipolis gegenüber, jetzt St. Honorat]
geogr. Lirinus {f}[Insel an der Küste von Gallia Narbonensis, der Stadt Antipolis gegenüber, j. St. Honorat]
hist. Mediomatrici {m.pl}Mediomatriker {pl} [Volk in Gallien an der Mosel, in der Gegend von Metz]
med. chiragra {f}Gicht {f} [an der Hand]
funale {n}Strick {m} [an der Schleuder]
acutus {adj}scharf [Rand, Schneide]
geogr. Cusa {f}Kues {n} [Stadt an der Mosel]
Dulgubnii {m.pl}[germanisches Volk an der Weser]
manica {f}(langer) Ärmel {m} [an der Tunika]
Sapaei {m.pl}[thrakisches Volk an der Propontis]
geogr. Rigodulum {n}[Stadt an der Mosel, jetzt Riol]
geogr. Aluntium {n} [et: Haluntium][Stadt an der Nordküste Siziliens]
geogr. Cephaloedis {f}[Stadt an der Nordküste Siziliens; jetzt: Cefali]
geogr. Cephaloedium {n}[Stadt an der Nordküste Siziliens; jetzt: Cefali]
geogr. Haluntium {n} [et: Aluntium][Stadt an der Nordküste Siziliens]
anat. unguiculus {m}Nagel {m} [am Finger oder an der Zehe]
anat. unguiculus {m}Nägelchen {n} [am Finger oder an der Zehe]
Cusanus {adj}zu Kues [ehemals Cues, Stadt an der Mosel]
geogr. Lesbos {f}[Insel im Ägäischen Meer an der kleinasiatischen Küste]
geogr. Lesbus {f}[Insel im Ägäischen Meer an der kleinasiatischen Küste]
lustrum {n}Schweinesuhle {f} [der Ort, an dem sich die Schweine wälzen]
geogr. Lero {f}[Insel an der Küste von Gallia Narbonensis, jetzt St. Marguerite]
Unverified homo {m} mancus ac debilisBehinderter {m} [an der rechten Hand lahm und überhaupt gebrechlich]
geogr. Coos {f}[zu den Sporaden gehörige Insel im Ägäischen Meere an der Küste von Karien]
geogr. Cos {f}[zu den Sporaden gehörige Insel im Ägäischen Meere an der Küste von Karien]
astron. Unverified haedi {m.pl} [fig.]Böcklein {pl} [zwei Sterne an der Vorhand des Fuhrmanns, deren Aufgang Sturm und Regen verkündete]
geogr. Singidunum {n}[Stadt in Ober-Mösien, an der Mündung des Savus in den Danubius, heute Belgrad]
decemviri {m.pl} agris metiendis dividendisque[Behörde, die die Ausmessung und Verteilung der dem Staate zugefallenen Ländereien an die Kolonisten zu besorgen hatte]
myth. relig. Unverified Dis pater {m}reicher Vater {m} [der italisierte griechische Unterweltsbeherrscher Pluton, Sohn des Saturn und der Ops, Gemahl der Proserpina]
Argo {f}Argo {f} [Schiff der Argonauten auf dem sie nach Kolchis segelten, um das Goldene Vlies zu holen; v. Minerva an den südl. Sternenhimmel versetzt]
provocare {verb} [1]appellieren [an jdn. od. etw., an eine höhere Instanz]
CaviarRückenteil {m} des Pferdes [ in der Opfersprache der Priester der, bis zum Schweif des Pferdes sich erstreckende Rückenteil, besonders wenn beim Lustrum für das Pontificatcollegium geopfert wurde]
Lucerenses {m.pl}[der tuskische Stamm der drei ältesten patriz. Tribus]
Luceres {m}[der tuskische Stamm der drei ältesten patriz. Tribus]
Lucereses {m.pl}[der tuskische Stamm der drei ältesten patriz. Tribus]
Ramnenses {m.pl}[der latinische Stamm der drei ältesten patrizischen Tribus]
Ramnes {m}[der latinische Stamm der drei ältesten patriz. Tribus]
Titienses {m}[der sabinische Stamm der drei ältesten patrizischen Tribus]
Tities {m}[der sabinische Stamm der drei ältesten patrizischen Tribus]
Orcus {m}Pluto {m} [Gott der Unterwelt, Gemahl der Proserpina]
Ausona {f}[uralte Stadt der Ausonier, in der Nähe von Minturnä]
Eurynome {f}[Tochter des Oceanus und der Tethys, Mutter der Leukothoe]
sescentoplagus {m}[jemand, der ungezählte Schläge bekommt / der sechshundert Streiche erhält]
Pluto {m}[König der Unterwelt, Gemahl der Proserpina, Bruder Jupiters und Neptuns]
Pluton {m}[König der Unterwelt, Gemahl der Proserpina, Bruder Jupiters und Neptuns]
seviri {m.pl} equitum Romanorum[die Vorsteher der sechs Abteilungen der römischen Ritter]
Lemnicola {m}[der / ein Bewohner der Insel Lemnos]
Acastus {m}[Sohn des thessalischen Königs Pelias, Vater der Laodamia, Bruder der Alkestis]
columbarium {n}Lager {n} [die Öffnung, wo der Balken in den Wänden der Gebäude liegt]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Fase+%5Ban+der+Schneide%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung