|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Fessel [Teil des Fußes bei Huftieren]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fessel in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Fessel [Teil des Fußes bei Huftieren]

Übersetzung 1 - 50 von 250  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Bacenis {f} silva[Teil des deutschen Mittelgebirges, wohl der westliche Teil des Thüringer Waldes]
Caeliculus {m}[Teil des cälischen Hügels]
geogr. Vocetius {m}[östlicher Teil des Juragebirges]
Leocorion {n}[Tempel in Athen, zu Ehren der drei Töchter des Leos, die bei einer Hungersnot für die Rettung des Landes freiwillig den Opfertod erlitten]
reiectus {m}[ein uns unbekannter Teil der hinteren Seite des Schiffes]
geogr. Bactrus {m}[Fluss bei Bactra, Nebenfluss des Oxus]
Laterium {n}[Landgut des Quintus Cicero bei Arpinum]
Mincius {m}[Nebenfluss des Po bei Mantua, jetzt Mincio, bzw. Sarca, bevor er den Gardasee durchfließt]
Bellerophon {m}[Sohn des Glaukus von Korinth und der Eurymede, Enkel des Sisyphus, Reiter des geflügelten Pferdes Pegasus, erlegte das Ungeheuer Chimaera in Lykien]
Bellerophontes {m}[Sohn des Glaukus von Korinth und der Eurymede, Enkel des Sisyphus, Reiter des geflügelten Pferdes Pegasus, erlegte das Ungeheuer Chimaera in Lykien]
Assaracus {m}[Sohn des Tros, Vater des Kapys, Großvater des Anchises und Bruder Ganymedes und Ilus]
canis {m}Fessel {f}
catena {f}Fessel {f}
laqueus {m}Fessel {f}
vinculum {n}Fessel {f}
Iolaus {m}Iolaos {m} [Sohn des Iphikles und Gefährte des Herkules]
Nioba {f}[Tochter des Tantalus und Gemahlin des Amphion]
Niobe {f}[Tochter des Tantalus und Gemahlin des Amphion]
myth. Penelopa {f}Penelope {f} [Gattin des Odysseus, Mutter des Telemach]
Lynkeus {m}[Sohn des Ägyptos, Gemahl der Hypermnestra, Bruder des Idas]
Berenice {f}[Tochter des jüdischen Königs Herodes Agrippa I., Geliebte des Titus]
impluvium {n}[in den Fußboden des Atriums eingelassenes Becken zum Auffangen des Regenwassers]
Bacchus {m}[Gott des Weines, Sohn des Jupiter und der Semele, römisch auch „Liber“, griechisch „Dionysos“ genannt]
Menelaus {m}[König von Sparta, Sohn des Atreus, Bruder des Agamemnon, Gemahl der Helena, die ihm Paris entführte]
relig. In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes.
Philemon {m}[aus Soloi, Dichter der neueren attischen Komödie, Zeitgenosse des Menander, Vorbild des Plautus, der Stücke von ihm bearbeitete]
myth. Penelope {f}Penelope {f} [Gattin des Odysseus, Mutter des Telemach]
particularis {adj}[einen Teil betreffend]
Liber {m}[altitalischer Gott der Zeugung, Fruchtbarkeit und des Wachstums, schon früh mit Dionysus als Gott des Weines gleichgesetzt, später mit Bacchus identifiziert]
aeger {adj}welk [bei Pflanzen]
fortasse {adv}etwa [bei Zahlenangaben]
fortasse {adv}ungefähr [bei Zahlenangaben]
macer {adj}dünn [bei Sachen]
Ardeatinum {n}[Landgut bei Ardea]
conviva {m}Gast {m} [bei Tische]
Cothon {m}[Hafen bei Adrumetum]
Cothon {m}[Hafen bei Karthago]
Dirce {f}[Quelle bei Theben]
fossa {f}After {m} [bei Homosexuellen]
licitatio {f}Bieten {n} [bei Versteigerungen]
licitator {m}Bietender {m} [bei Versteigerungen]
ministrator {m}Diener {m} [bei Tisch]
Neapolitanum {n}[Landgut bei Neapel]
prandium {n}Fressen {n} [bei Tieren]
anim. herb. attenuatus {adj} [bei wiss. Artnamen]verschmälert
arietatio {f}Aufeinanderstoßen {n} [wie bei Widdern]
psephisma {n}Volksbeschluss {m} [bei den Griechen]
fusus {adj}fliegend [bei Haar und Gewand]
geogr. Halicyae {f}[Stadt auf Sizilien bei Lilybäum]
med. hebdomas {f}siebenter (kritischer) Tag {m} [bei Krankheiten]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Fessel+%5BTeil+des+Fu%C3%9Fes+bei+Huftieren%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung