|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: Glück und Segen geben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Glück und Segen geben in other languages:

Deutsch - Latein
Add to ...

Dictionary Latin German: Glück und Segen geben

Translation 1 - 50 of 318  >>

LatinGerman
fortunare {verb} [1]Glück und Segen geben
Partial Matches
Unverified In utraque fortuna, sis utriusque memor.In Glück und Unglück gedenke beider.
benedictio {f}Segen {m}
almifluus {adj}Segen spendend
almus {adj}Segen spendend
infaustus {adj}keinen Segen bringend
benedictionem alcis. petere {verb} [3]jdn. um seinen Segen bitten
beatitas {f}Glück {n}
beatitudo {f}Glück {n}
commodum {n}Glück {n}
felicitas {f}Glück {n}
fortuna {f}Glück {n}
processus {m}Glück {n}
prosperitas {f}Glück {n}
res {f} secundaeGlück {n}
salus {f}Glück {n}
faustus {adj}Glück bringend
dexter {adj}Glück verheißend
gratulabundus {adj}Glück wünschend
in rebus secundis {adv}im Glück
rite {adv}zum Glück
Felicitas multos habet amicos.Glück hat viele Freunde.
Fortuna bulla est.Das Glück ist eine Seifenblase.
invenustus {adj}ohne Glück in der Liebe
Unverified Virtutem fortuna iuvat.Der Tugend [Tüchtigkeit] hilft das Glück.
Unverified pollicem premere {verb}den Daumen halten (um beim Spiel Glück zu bringen)
dare {verb} [1]geben
indere {verb} [3] [fig.]geben
praebere {verb} [2]geben
sacrare {verb} [1] [fig.]geben
datio {f}Geben {n}
datus {m}Geben {n}
respondere {verb} [2]Bescheid geben
lactare {verb} [1]Milch geben
acquiescere {verb} [3]Recht geben
umbrare {verb} [1]Schatten geben
praecipere {verb} [3]Unterricht geben
alci. causae esse {verb} [irreg.]jdm. Veranlassung geben
impendemus [2]wir geben aus
dativus {adj}zum Geben gehörig
observare {verb} [1]Acht geben auf
reponere {verb} [3]als Ersatz geben
reddere {verb} [3]als Gegenleistung geben
rependere {verb} [3]als Vergeltung geben
prosequi {verb} [3]das Geleit geben
facultatem dare {verb} [1]die Möglichkeit geben
reboare {verb} [1]ein Echo geben
repromittere {verb} [3]ein Gegenversprechen geben
significare {verb} [1]ein Zeichen geben
informare {verb} [1]eine Gestalt geben
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=Gl%C3%BCck+und+Segen+geben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.102 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement