|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Grenzen+setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Grenzen+setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: Grenzen setzen

Übersetzung 1 - 36 von 36

LateinDeutsch
VERB   Grenzen setzen | setzte Grenzen/Grenzen setzte | Grenzen gesetzt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
infinitus {adj}nicht durch Grenzen bestimmt
prodigii simile esse {verb} [irreg.]an ein Wunder grenzen
fines imperii propagare {verb} [1]die Grenzen des Reiches ausweiten
relig. Unverified Quidquid est in parochia est etiam de parochia.Was immer innerhalb der Grenzen einer Parochie sich befindet und dort vorgeht, untersteht auch dieser Parochie.
locare {verb} [1]setzen
ponere {verb} [3]setzen
suspendere {verb} [3]locker setzen
vela dare {verb} [1]Segel setzen
considere {verb} [3]sich setzen
sidere {verb} [3]sich setzen
dimicare {verb} [1]aufs Spiel setzen
infirmare {verb} [1]außer Kraft setzen
vela solvere {verb} [3]die Segel setzen
moliri {verb} [4]in Bewegung setzen
accendere {verb} [3]in Brand setzen
incendere {verb} [3]in Brand setzen
inflagrare {verb} [1]in Brand setzen
inflammare {verb} [1]in Brand setzen
inflammare {verb} [1]in Flammen setzen
vindicare {verb} [1] [in libertatem]in Freiheit setzen
suspendere {verb} [3]in Ungewissheit setzen
impulsus {m}In-Bewegung-Setzen {n}
molitio {f}In-Bewegung-Setzen {n}
inflammatio {f}In-Brand-Setzen {n}
molitio {f}Ins-Werk-Setzen {n}
crispare {verb} [1]in zitternde Bewegung setzen
spem ponere {verb} [3] in [+abl.]seine Hoffnung setzen auf
imponere {verb} [3][in, auf, an etw.] setzen
actuarius {adj}leicht in Bewegung zu setzen
reficere {verb} [3]in seinen vorigen Stand setzen
sub arbore considere {verb} [3]sich unter einen Baum setzen
reponere {verb} [3]wieder in den vorigen Stand setzen
adspirare {verb} [1]zu etw. den H-Laut setzen
aspirare {verb} [1]zu etw. den H-Laut setzen
iugulare {verb} [1] alqm. [fig.]jdm. das Messer an die Kehle setzen
resistere {verb} [3] hostibussich gegen die Feinde zur Wehr setzen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Grenzen%2Bsetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung