|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Ich hasse dich dafür dass ich dich noch liebe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich hasse dich dafür dass ich dich noch liebe in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Ich hasse dich dafür dass ich dich noch liebe

Übersetzung 1 - 50 von 626  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
litt. Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio. Sed fieri sentio et excrucior.Ich hasse und liebe. Vielleicht fragst du, warum ich das tue. Ich weiß es nicht. Aber ich spüre, dass es so ist und leide darunter.
Tibi prudentia praesto.Ich bin klüger als du. [wörtl.: Ich übertreffe dich an Klugheit.]
Ego amo te.Ich liebe dich.
Cum te video, gaudeo.Immer wenn ich dich sehe, freue ich mich.
Scio me nihil scire. [Sokrates]Ich weiß, dass ich nichts weiß.
Per omnes deos te obtestor, ut...Bei allen Göttern beschwöre ich dich, dass...
id agere, utsich dafür einsetzen, dass
Hoc tibi invidiae erit.Dafür wird man dich hassen.
rudis {adj}noch unerfahren in der Liebe
cit. Unverified Odi profanum vulgus et arceo. [Horaz]Ich hasse die uneingeweihte Menge und halte sie fern.
amo [1]ich liebe
Cogito, ergo sum. [Descartes]Ich denke, also bin ich.
loc. Possum, sed nolo.Ich kann, aber ich will nicht.
loc. Ego sum, qui sum.Ich bin, wer ich bin.
loc. Ego sum, qui sum.Ich bin der, der ich bin.
Intellego, quid loquar.Ich bin mir darüber im Klaren, was ich sage.
Tibi invideo.Ich beneide dich.
Rogavi quoscumque potui.Ich fragte alle möglichen Leute. [wörtl. alle, die ich fragen konnte]
Te salvere iubeo.Ich heiße dich willkommen.
loc. Propter valetudinem venire non possum.Wegen meines Befindens kann ich nicht kommen. [weil ich mich nicht wohlfühle]
Habeo te amicum.Ich halte dich für einen Freund.
Non sino te abire.Ich lasse dich nicht weggehen.
Persuadeo tibi, ut maneas.Ich überrede dich zu bleiben.
Ex te quaero, ubi fueris.Ich frage dich, wo du warst.
Tota urbe te quaesivi.Ich habe dich in der ganzen Stadt gesucht.
Non concedo, ut abeas.Ich lasse nicht zu, dass du weggehst.
Scio te hoc dixisse.Ich weiß, dass du das gesagt hast.
Timeo, ne quid tibi accidat.Ich fürchte, dass dir etwas zustößt.
Contendo hoc numquam factum esse.Ich behaupte, dass dies nie geschehen ist.
Unverified Credo fore ut ea laudetur.Ich glaube daran, dass sie gepriesen wird.
Non dubito, quin verum dicas.Ich zweifle nicht daran, dass du die Wahrheit sagst.
Mihi persuasum est Homerum maximum poetam fuisse.Ich bin davon überzeugt, dass Homer der größte Dichter war.
E flamma te cibum petere posse arbitror.Ich glaube, dass du deine Nahrung aus der Flamme holen kannst.
Intellego te multum in medicina profecisse.Ich sehe, dass du in der Heilkunst große Fortschritte gemacht hast.
Unverified Ceterum censeo Carthaginem esse delendam. [Marcus Porcius Cato maior]Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss. [Marcus Porcius Cato der Ältere]
repromittere {verb} [3]dafür versprechen
affectus {m}Liebe {f}
amor {m}Liebe {f}
ardor {m}Liebe {f}
caritas {f}Liebe {f}
dilectio {f}Liebe {f}
gratia {f}Liebe {f}
venus {f}Liebe {f}
Unverified amicula {f}liebe Freundin {f}
indulgentia {f}nachsichtige Liebe {f}
mater {f}mütterliche Liebe {f}
philologia {f}Liebe {f} zur Wissenschaft
amore motusaus Liebe
invenustus {adj}unglücklich in der Liebe
amor {m} fraternusLiebe {f} des Bruders
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Ich+hasse+dich+daf%C3%BCr+dass+ich+dich+noch+liebe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung