|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: Klage
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Klage in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Norwegian
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Latin German: Klage

Translation 1 - 53 of 53

NOUN   die Klage | die Klagen
SYNO   Beschwerde | Klage | Vorhaltung ... 
querela {f}
Klage {f}
ius accusatio {f}Klage {f}
ius actio {f}Klage {f}
conquestio {f}Klage {f}
dica {f}Klage {f}
libellus {m}Klage {f}
postulatio {f}Klage {f}
querella {f}Klage {f}
querimonia {f}Klage {f}
questus {m}Klage {f}
2 Words: Others
queror [3]ich klage
2 Words: Verbs
queri {verb} [3]Klage führen
2 Words: Nouns
ius accusatio {f} mutuagegenseitige Klage {f}
ius actio {f} personalishöchstpersönliche Klage {f}
vociferatio {f}laute Klage {f}
ius actio {f} publicianapublizianische Klage {f}
ius actio {f} utilisverwendbare Klage {f} [brauchbar gemachte Klage]
3 Words: Verbs
ius actionem constituere {verb} [3]eine Klage einleiten
ius actionem instituere {verb} [3]eine Klage einleiten
ius actionem intendere {verb} [3]eine Klage einleiten
3 Words: Nouns
ius actio {f}Erlaubnis {f} zur Klage
ius actio {f} finium regundorumKlage {f} auf Grenzregelung
ius actio {f} ad exhibendumKlage {f} auf Vorweisung
ius actio {f} conductiKlage {f} des Mieters
ius actio {f} confessoriaKlage {f} des Servitutsberechtigten
ius actio {f} venditiKlage {f} des Verkäufers
ius actio {f} locatiKlage {f} des Vermieters
ius actio {f} iniuriarumKlage {f} wegen Persönlichkeitsverletzung
4 Words: Nouns
ius actio {f} in remKlage {f} auf eine Sache
actio {f} ex stipulatuKlage {f} aufgrund einer stipulatio
ius actio {f} auctoritatisKlage {f} aufgrund von Gewährleistungsansprüchen
ius actio {f} depositi contrariaKlage {f} aus dem Verwahrungsvertrag
ius actio {f} ex stipulatuKlage {f} aus einem Schuldversprechen
ius actio {f} pro socioKlage {f} für den Gesellschafter
ius actio {f} quod iussuKlage {f} gegen den Gewalthaber
ius naut. actio {f} exercitoriaKlage {f} gegen den Schiffsreeder
5+ Words: Others
ius Actio personalis moritur cum persona.Eine höchstpersönliche Klage stirbt mit der Person.
5+ Words: Nouns
actio {f} depositi directaKlage {f} (des Hinterlegers) aus dem Verwahrungsvertrag
ius actio {f} emptiKlage {f} (des Käufers) aus dem Kaufvertrag
ius actio {f} negotorium gestorumKlage {f} aus der Geschäftsführung ohne Auftrag
ius actio {f} institoriaKlage {f} aus Geschäften eines Geschäftsangestellten
ius actio {f} mandatiKlage {f} des Auftraggebers aus dem Auftragsvertrag
ius actio {f} mandati contrariaKlage {f} des Beauftragten aus dem Auftragsvertrag
ius actio {f} certae creditae pecuniaeKlage {f} des bestimmten anvertrauten Geldes [Klage auf eine bestimmte Summe geschuldeten Geldes]
ius actio {f} commodati contrariaKlage {f} des Entlehners aus dem Leihvertrag
ius actio {f} commodati directaKlage {f} des Leihgebers aus dem Leihvertrag auf Rückgabe der geliehenen Sache
ius actio {f} in factumKlage {f} für den individuellen Einzelfall
ius actio {f} de effusis vel deiectisKlage {f} gegen den Inhaber einer Wohnung, aus der etwas auf die Straße gegossen oder geworfen wird
ius actio {f} in personamKlage {f} gegen eine bestimmte Person
ius actio {f} de peculioKlage {f} in Hinsicht auf das Sondergut
ius actio {f} ad exemplumKlage {f} nach dem Beispiel einer anderen Klage
ius actio {f} de in rem versoKlage {f} wegen einer eingetretenen Bereicherung
actio {f} ex testamentoKlage {f}, die sich auf ein Testament gründet
» See 4 more translations for Klage within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=Klage
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers