| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| proverb. Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres. | Der bleiche Tod klopft mit gleichem Fuß an die Schenken der Armen und die Türme der Reichen. | |
| pro tempore et re {adv} | entsprechend der Zeit und der Umstände | |
| florere {verb} [2] | auf der Höhe der Macht und des Glückes stehen | |
| Unverified Bene agendo et cavendo. | Gut im Handeln und in der Voraussicht. | |
| Unverified Fiat iustitia, ruat caelum. | Der Gerechtigkeit soll Genüge geleistet werden und wenn der Himmel einstürzt. | |
| litt. F Harrius Potter et Philosophi Lapis [Joanne K. Rowling] | Harry Potter und der Stein der Weisen | |
| traductio {f} | Entwicklung {f} der Zeit | |
| Unverified Ceterum censeo Carthaginem esse delendam. [Marcus Porcius Cato maior] | Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss. [Marcus Porcius Cato der Ältere] | |
| Unverified Summa pete, nam dudum coelo condita virtus exulata terris nigroque simillima signo est. | Erstrebe das Höchste, denn schon lange ist die im Himmel begründete Tugend von der Erde vertrieben und gilt als böses Zeichen. | |
| Unverified Aut deus naturae patitur, aut mundi machina dissolvetur. | Entweder leidet der Gott der Natur oder das Gerüst der Welt zerbricht / löst sich auf / wird zu Grunde gehen. | |
| perungere {verb} [3] | über und über mit Salbe bestreichen | |
| perungere {verb} [3] | über und über mit Salbe einreiben | |
| vitae necisque potestatem habere {verb} [2] | Gewalt über Leben und Tod haben | |
| per omne fas ac nefas {adv} | im Guten und Bösen | |
| alius ... alius {pron} | der eine ... der andere | |
| alter ... alter {pron} | der eine ... der andere | |
| Servus argento gaudet. | Der Sklave freut sich über das Geld. | |
| proximus iter per Alpes | der kürzeste Weg über die Alpen | |
| florens {adj} | auf der Höhe der Macht stehend | |
| suburbanus {adj} | in der Nähe der Stadt gelegen | |
| suburbanitas {f} | Lage {f} in der Nähe der Stadt | |
| magister {m} societatis | Direktor {m} der Gesellschaft der Generalpächter | |
| Unverified De revolutionibus orbium coelestium. [Nicolaus Copernicus] | Über die Umlaufbahnen der Himmelssphären. | |
| nec ... non {conj} | und in der Tat | |
| florere {verb} [2] | in der Blüte der Jahre stehen | |
| magister {m} in societate | Direktor {m} der Gesellschaft der Generalpächter | |
| Plaudite! | Klatschet! [im römischen Theater der Ruf der Schauspieler an die Zuschauer am Schluß der Vorstellung] | |
| aequinoctialis {adj} | zur Zeit der Tag- und Nachtgleiche | |
| suburbanus {adj} | im Weichbilde der Stadt befindlich | |
| suburbicarius {adj} | im Weichbilde der Stadt befindlich | |
| arenarius {m} | Lehrer {m} der Anfangsgründe im Rechnen | |
| orchestra {f} | Sitzplatz {m} der Senatoren im Theater | |
| per noctem {adv} | im Verlauf der Nacht | |
| volventibus annis {adv} | im Laufe der Jahre | |
| ius Accessio cedit principali. | Der Zuwachs fällt der Hauptsache zu. | |
| loc. Vigilia pretium libertatis. | Wachsamkeit ist der Preis der Freiheit. | |
| myth. relig. Unverified Dis pater {m} | reicher Vater {m} [der italisierte griechische Unterweltsbeherrscher Pluton, Sohn des Saturn und der Ops, Gemahl der Proserpina] | |
| dispunctio {f} descriptionis | Angabe {f} der Steuerverteilung im Einzelnen | |
| discinctus {adj} | ohne Waffe in der Tunika [als Zeichen der Trauer] | |
| loc. Ego sum, qui sum. | Ich bin der, der ich bin. | |
| Sic transit gloria mundi. | So vergeht der Ruhm der Welt. | |
| discipleina {f} | Wissenschaft {f} | |
| disciplina {f} | Wissenschaft {f} | |
| discipulina {f} | Wissenschaft {f} | |
| doctrina {f} | Wissenschaft {f} | |
| ratio {f} | Wissenschaft {f} | |
| scientia {f} | Wissenschaft {f} | |
| ceterum censeo | im Übrigen bin ich der Meinung | |
| Flumen ex nivibus creverat. | Der Fluss war infolge der Schneeschmelze angeschwollen. | |
| proverb. Qualis dominus talis et servus. | Wie der Herr, so der Knecht. | |