|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Leoparden küsst man nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Leoparden küsst man nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: Leoparden küsst man nicht

Übersetzung 1 - 50 von 339  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
discrepat [1]man stimmt nicht überein
leopardinus {adj}Leoparden-
leopardinus {adj}vom Leoparden
loc. De gustibus non est disputandum.Über Geschmäcke / Geschmäcker kann man nicht streiten.
dicitur [3]man sagt
placet [2]man beschließt
scilicet {adv}man kann wissen
traditur [3]man sagt
discrepat [1]man ist uneins
Discumbitur.Man geht zu Tisch.
ferunt [irreg.]man sagt, dass
opus est [+abl.]man braucht
Discumbitur.Man geht zu Tafel. [veraltet]
indignandus {adj}worüber man sich entrüsten muss
indignandus {adj}worüber man unwillig werden muss
Laborare necesse est.Man muss arbeiten.
Unverified Sperandum et ferendum.Man muss hoffen und erdulden.
videndum est, utman muss darauf achten, dass
Cottidie aliquid novi discitur.Täglich lernt man etwas Neues.
Hoc tibi invidiae erit.Dafür wird man dich hassen.
dicuntur [3] alqd. facereman sagt, dass sie etw. tun
sit venia verbo <svv>man möge mir diese Ausdrucksweise gestatten
sit venia verbo <svv>man möge mir diese Ausdrucksweise nachsehen
Tota urbe trepidatur.In der ganzen Stadt ängstigt man sich.
Arx claudi iussa est.Man befahl, die Burg zu schließen.
Si parva licet componere magnis.Wenn man Kleines mit Großem vergleichen darf.
Iniuriam sibi illatam questus est.Er beklagte sich über das Unrecht, das man ihm angetan hatte.
Unverified Sint temporalia in usu, aeterna in desiderio.Die zeitlichen Güter soll man nutzen, die ewigen verlangen.
Alexander telis petebatur.Man versuchte, Alexander mit Speerwürfen zu treffen.
loc. Per aspera ad astra.Durch Mühsal gelangt man zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
loc. Per aspera ad astra.Über raue Pfade gelangt man zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
haud {adv}nicht
non {adv}nicht
Unverified Tempore pacis cogi. Tandum de bello et vicissim.In der Zeit des Friedens soll man an den Krieg denken und umgekehrt.
absonus {adj}nicht entsprechend
aegre {adv}beinahe nicht
alienus {adj}nicht verwandt
barbaricus {adj}nicht griechisch
barbaricus {adj}nicht römisch
barbarus {adj}nicht römisch
bratteatus {adj}nicht gediegen
caecus {adj}nicht sichtbar
commodule {adv}nicht übertrieben
commodulum {adv}nicht übertrieben
dimidus {adj}nicht ganz
discordabilis {adj}nicht übereinstimmend
dissipatus {adj}nicht zusammenhängend
dissolutus {adj}nicht gebunden
dissors {adj}nicht gemeinsam
falsus {adj}nicht wirklich
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Leoparden+k%C3%BCsst+man+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung