|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Nun muss getrunken werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nun muss getrunken werden in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: Nun muss getrunken werden

Übersetzung 1 - 50 von 154  >>

LateinDeutsch
cit. Nunc est bibendum. [Horaz]Nun muss getrunken werden.
Teilweise Übereinstimmung
indignandus {adj}worüber man unwillig werden muss
relig. Unverified Ecclesia semper reformanda est.Die Kirche muss immerfort reformiert werden.
relig. Unverified Ecclesia semper reformanda est.Die Kirche muss stetig erneuert werden.
Audiatur et altera pars.Auch der andere Teil muss gehört werden.
Unverified Ceterum censeo Carthaginem esse delendam. [Marcus Porcius Cato maior]Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss. [Marcus Porcius Cato der Ältere]
bibi [3]ich habe getrunken
nunc {adv}nun
porro {adv}nun aber
posthac {adv}von nun an
Laborare necesse est.Man muss arbeiten.
videndum est, utman muss darauf achten, dass
Unverified Sperandum et ferendum.Man muss hoffen und erdulden.
indignandus {adj}worüber man sich entrüsten muss
fieri {verb} [irreg.]werden
nasci {verb} [3]werden
vesperascere {verb} [3]Abend werden
in crimen venire {verb} [4]angeklagt werden
in crimen vocari {verb} [1]angeklagt werden
in crimen venire {verb} [4]angeschuldigt werden
in crimen vocari {verb} [1]angeschuldigt werden
corruere {verb} [3]bankrott werden
exire {verb} [irreg.] [fig.]bekannt werden
poenas dare {verb} [1]bestraft werden
fieri {verb} [irreg.]bewirkt werden
clarescere {verb} [3] [fig.]deutlich werden
crassescere {verb} [3]dick werden
spinescere {verb} [3]dornig werden
vesperascere {verb} [3]dunkel werden
nigrescere {verb} [3]dunkelfarbig werden
rarescere {verb} [3]dünn werden
fieri {verb} [irreg.]ernannt werden
pubescere {verb} [3]erwachsen werden
fieri {verb} [irreg.]erwählt werden
remollescere {verb} [3]erweicht werden
signa relinquere {verb} [3]fahnenflüchtig werden
crassescere {verb} [3]fett werden
nitescere {verb} [3]fett werden
immadescere {verb} [3]feucht werden
fluescere {verb} [3]fließend werden
plumare {verb} [1]flügge werden
plumescere {verb} [3]flügge werden
colliquescere {verb} [3]flüssig werden
fieri {verb} [irreg.]geboren werden
nasci {verb} [3]geboren werden
odio esse {verb} [irreg.]gehasst werden
fieri {verb} [irreg.]gemacht werden
patescere {verb} [3]geöffnet werden
fieri {verb} [irreg.]geopfert werden
fieri {verb} [irreg.]geschaffen werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Nun+muss+getrunken+werden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung