Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Ohren+offen+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ohren+offen+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: Ohren offen halten

Übersetzung 1 - 67 von 67

LateinDeutsch
VERB   die Ohren offen halten | hielt die Ohren offen/die Ohren offen hielt | die Ohren offen gehalten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified auresOhren
aperte {adv}offen
apertus {adj}offen
liber {adj}offen
palam {adv}offen
patens {adj}offen
patulus {adj}offen
propatulus {adj}offen
purus {adj}offen
simplex {adj}offen
planiloquus {adj}offen redend
profiteri {verb} [2]offen bekennen
patere {verb} [2]offen stehen
patescere {verb} [3]offen werden
patere {verb} [2]offen vor Augen liegen
Unverified attinere {verb} [2]halten
habere {verb} [2]halten
iudicare {verb} [1]halten
reri {verb} [2]halten
tenere {verb} [2]halten
consistere {verb} [3]halten [anhalten]
servare {verb} [1]halten [behalten]
discapedinare {verb} [1]auseinander halten
obsidere {verb} [2]besetzt halten
repellere {verb} [3]fern halten
pace uti {verb} [3]Frieden halten
custodire {verb} [4]gefangen halten
celare {verb} [1]geheim halten
occulere {verb} [3]geheim halten
occultare {verb} [1]geheim halten
credere {verb} [3] [+acc.]halten für
ducere {verb} [3]halten für
iudicare {verb} [1]halten für
putare {verb} [1]halten für
habere {verb} [2] [+acc. dupl.]jdn. halten für
cursum tenere {verb} [2]Kurs halten
modum adhibere {verb} [2]Maß halten
cubare {verb} [1]Tafel halten
discumbere {verb} [3]Tafel halten
occultare {verb} [1]verborgen halten
occultare {verb} [1]versteckt halten
se reprimere {verb} [3]an sich halten
orationem habere {verb} [2]eine Rede halten
comprobare {verb} [1]für gut halten
in honore habere {verb} [2]in Ehre halten
custodire {verb} [4]in Haft halten
celare {verb} [1]in Unkenntnis halten
fidem servare {verb} [1]sein Wort halten
latere {verb} [2]sich versteckt halten
abhibere {verb} [2]vom Leibe halten
praeferre {verb} [irreg.]vor sich halten
credere {verb} [3] alqd. verum esseetw. für wahr halten
aliquem stultum putare {verb} [1]jdn. für dumm halten
memoriam sacram habere {verb} [2]die Erinnerung heilig halten
laudare {verb} [1]eine Leichenrede halten [einem Toten]
laudare {verb} [1]eine Schutzrede halten [vor Gericht]
opponere {verb} [3]vor Augen halten [als Schreckbild]
virum idoneum iudicare {verb} [1]einen Mann für geeignet halten
aliquid nefas ducere {verb} [3]etwas für einen Frevel halten
ius in pacto manere {verb} [2]sich an den Vertrag halten
neglegere {verb} [3]der Beachtung nicht mehr wert halten
bonos mores colere {verb} [3]die guten Sitten in Ehren halten
Marcum amicum bonum putare {verb} [1]Markus für einen guten Freund halten
Cicero tam disertus fuit in defendendo quam in accusando.Cicero konnte Verteidigungsreden genauso gut halten wie Anklagereden.
Naves litus petunt.Die Schiffe halten Kurs auf die Küste.
Unverified pollicem premere {verb}den Daumen halten (um beim Spiel Glück zu bringen)
cit. Unverified populum Romanum duabus praecipue rebus, annona et spectaculis, teneri [Marcus Cornelius Fronto]dass das römische Volk insbesondere durch zwei Dinge, Getreide und Schauspiele, sich im Bann halten lasse
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Ohren%2Boffen%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung