| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| subscriptio {f} | Grußformel {f} [am Ende eines amtlichen Schreibens] | |
| Ballio {m} | [Name eines üblen Kupplers im Pseudolus des Plautus] | |
| Bellerophon {m} | [Sohn des Glaukus von Korinth und der Eurymede, Enkel des Sisyphus, Reiter des geflügelten Pferdes Pegasus, erlegte das Ungeheuer Chimaera in Lykien] | |
| Bellerophontes {m} | [Sohn des Glaukus von Korinth und der Eurymede, Enkel des Sisyphus, Reiter des geflügelten Pferdes Pegasus, erlegte das Ungeheuer Chimaera in Lykien] | |
| Assaracus {m} | [Sohn des Tros, Vater des Kapys, Großvater des Anchises und Bruder Ganymedes und Ilus] | |
| significatio {f} | Bedeutung {f} [eines Ausdrucks oder eines Wortes] | |
| significatio {f} | Sinn {m} [eines Ausdrucks oder eines Wortes] | |
| Iolaus {m} | Iolaos {m} [Sohn des Iphikles und Gefährte des Herkules] | |
| Nioba {f} | [Tochter des Tantalus und Gemahlin des Amphion] | |
| Niobe {f} | [Tochter des Tantalus und Gemahlin des Amphion] | |
| myth. Penelopa {f} | Penelope {f} [Gattin des Odysseus, Mutter des Telemach] | |
| Lynkeus {m} | [Sohn des Ägyptos, Gemahl der Hypermnestra, Bruder des Idas] | |
| Berenice {f} | [Tochter des jüdischen Königs Herodes Agrippa I., Geliebte des Titus] | |
| impluvium {n} | [in den Fußboden des Atriums eingelassenes Becken zum Auffangen des Regenwassers] | |
| Bacchus {m} | [Gott des Weines, Sohn des Jupiter und der Semele, römisch auch „Liber“, griechisch „Dionysos“ genannt] | |
| Menelaus {m} | [König von Sparta, Sohn des Atreus, Bruder des Agamemnon, Gemahl der Helena, die ihm Paris entführte] | |
| relig. In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. | Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. | |
| Unverified Bacenis {f} silva | [Teil des deutschen Mittelgebirges, wohl der westliche Teil des Thüringer Waldes] | |
| Philemon {m} | [aus Soloi, Dichter der neueren attischen Komödie, Zeitgenosse des Menander, Vorbild des Plautus, der Stücke von ihm bearbeitete] | |
| myth. Penelope {f} | Penelope {f} [Gattin des Odysseus, Mutter des Telemach] | |
| Leocorion {n} | [Tempel in Athen, zu Ehren der drei Töchter des Leos, die bei einer Hungersnot für die Rettung des Landes freiwillig den Opfertod erlitten] | |
| Liber {m} | [altitalischer Gott der Zeugung, Fruchtbarkeit und des Wachstums, schon früh mit Dionysus als Gott des Weines gleichgesetzt, später mit Bacchus identifiziert] | |
| abdicatio {f} | Niederlegung {f} [eines Amtes] | |
| accentus {m} | Betonung {f} [eines Wortes] | |
| ambitus {m} | Rand {m} [eines Kreises] | |
| mus. cantus {m} | Klang {m} [eines Instruments] | |
| cantus {m} | Spiel {n} [eines Instrumentes] | |
| captio {f} | Fangen {n} [eines Tieres] | |
| carmen {n} | Vers {m} [eines Gedichtes] | |
| decessio {f} | Fortgang {m} [eines Menschen] | |
| decessus {m} | Ablaufen {n} [eines Gewässers] | |
| decessus {m} | Zurücktreten {n} [eines Gewässers] | |
| deductor {m} | Begleiter {m} [eines Amtsbewerbers] | |
| math. denominator {m} | Nenner {m} [eines Bruches] | |
| desultorius {m} | Pferd {n} [eines Kunstreiters] | |
| evulsio {f} | Ausrottung {f} [eines Volkes] | |
| flagella {n.pl} | Fangarme {pl} [eines Polypen] | |
| flagellum {n} | Ranke {f} [eines Weinstocks] | |
| fractaria {f} | Sprenghammer {m} [eines Bergmanns] | |
| litt. frons {f} | Breite {f} [eines Ackers] | |
| anat. geniculum {n} | Knie {n} [eines Kindes] | |
| gressus {m} | Lauf {m} [eines Schiffes] | |
| idolum {n} | Schattenbild {n} [eines Verstorbenen] | |
| labrum {n} | Rand {m} [eines Gefäßes] | |
| lex {f} | Punkt {m} [eines Vertrages] | |
| opus {n} | Werk {n} [eines Autors] | |
| paelex {f} | Lustknabe {m} [eines Mannes] | |
| patrona {f} | Gebieterin {f} [eines Freigelassenen] | |
| patrona {f} | Herrin {f} [eines Freigelassenen] | |
| patronus {m} | Herr {m} [eines Freigelassenen] | |