|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Sie sind ebenbürtig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie sind ebenbürtig in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: Sie sind ebenbürtig

Übersetzung 1 - 61 von 61

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sunt [irreg.]sie sind
adsunt [irreg.]sie sind anwesend
adsunt [irreg.]sie sind da
adsumus [irreg.]wir sind anwesend
concurrimus [3]wir sind zusammengelaufen
loc. Pacta sunt servanda.Verträge sind einzuhalten.
Multae res requiruntur.Viele Dinge sind erforderlich.
Inviti profecti sumus.Nur ungern sind wir abgereist.
Omnes homines aequales sunt.Alle Menschen sind gleich.
Aleae iactae sunt.Die Würfel sind gefallen. [wörtl.: Die Würfel sind geworfen.]
Media vita in morte sumus.Mitten im Leben sind wir im Tod.
Nulla vestigia tituli discerni possunt.Es sind keine Spuren einer Inschrift auszumachen.
proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus.Freuen wir uns also, solange wir jung sind.
sci. ceteris paribuswobei die übrigen Dinge gleich sind <c.p., cet. par.> [Ceteris-paribus-Klausel]
proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus.Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind.
proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus.Laßt uns, weil wir jung noch sind, uns des Lebens freuen. [alt]
eos {m.pl} {pron} [acc.]sie {pl}
adsunt [irreg.]sie helfen
ait [3]sie sagt
ait [3]sie sagte
aiunt [3]sie sagen
aiunt [3]sie sagten
amant [1]sie lieben
amant [1]sie mögen
audiunt [4]sie hören
clamant [1]sie schreien
comprehendunt [3]sie verstehen
eunt [irreg.]sie gehen
inquit [irreg.]sie sagt
inquit [irreg.]sie sagte
inquiunt [irreg.]sie sagen
inquiunt [irreg.]sie sagten
laborant [1]sie arbeiten
laborant [1]sie leiden
puniunt [4]sie bestrafen
reprehendunt [3]sie kritisieren
veniunt [4]sie kommen
vident [2]sie schauen
videntur [2]sie scheinen
vocant [1]sie rufen
volunt [irreg.]sie wollen
alliciunt [3]sie locken an
amant [1]sie haben gern
ea {pron}sie [3. Pers. Sg.]
intrant [1]sie treten ein
recreantur [1]sie werden erfrischt
eam {pron}sie [3. Pers. Sg. Akk.]
Unverified vigilantibus leges sunt scriptaefür die Wachenden sind die Gesetze geschrieben [d. h. wer sein Recht wahren und vor dem Recht bestehen will, muß sich mit den Gesetzen seines Landes bekannt machen ]
febri iactantursie werden vom Fieber geschüttelt
Inter eos constat.Es steht für sie fest.
poenas dant sanguinesie zahlen mit ihrem Blute
Eis placuit tabulas intueri.Sie beschlossen, die Bilder anzusehen.
dicuntur [3] alqd. facereman sagt, dass sie etw. tun
Unverified Credo fore ut ea laudetur.Ich glaube daran, dass sie gepriesen wird.
Moniti sunt, ne hoc experirentur.Sie wurden davor gewarnt, dies zu versuchen.
Unverified Fluctuat, nec mergitur.Sie mag schwanken, wird aber nicht untergehen. [Wahlspruch der Stadt Paris]
Amici in eo manebant, quod convenerant.Die Freunde blieben bei dem, was sie vereinbart hatten.
cit. Unverified Odi profanum vulgus et arceo. [Horaz]Ich hasse die uneingeweihte Menge und halte sie fern.
bibl. Unverified Pax multa diligentibus legem tuam domine, et non vacillabunt.Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben, sie werden nicht straucheln.
hist. Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes. [Virgil]Was es auch ist, ich fürchte die Danaer, auch wenn sie Geschenke bringen.
Unverified Congruit congrue congruere.Er stimmt zu, stimme [auch Du] zu, sie haben [alle] zugestimmt [die Devise spielt mit dem dreifachen GRV auf grus = lateinisch „Kranich“ an]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Sie+sind+ebenb%C3%BCrtig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung