|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: Tragen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Tragen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Latin German: Tragen

Translation 1 - 25 of 25

LatinGerman
NOUN1   die Trage | die Tragen
 edit 
NOUN2   das Tragen | -
 edit 
VERB   tragen | trug | getragen
 edit 
SYNO   abstützen | katalysieren | stützen ... 
portare {verb} [1]
80
tragen
ferre {verb} [irreg.]
33
tragen
gerere {verb} [3]
32
tragen
gestare {verb} [1] alqd.etw.Akk. tragen
Nouns
gestatio {f}Tragen {n}
vectura {f}Tragen {n}
2 Words
dubitare {verb} [1]Bedenken tragen
cavere {verb} [2]Fürsorge tragen
vigilare {verb} [1]Fürsorge tragen
cavere {verb} [2]Sorge tragen
procurare {verb} [1]Sorge tragen
providere {verb} [2]Sorge tragen
3 Words
baiulare {verb} [1](eine Last) tragen
gerere {verb} [3]an sich tragen
gestare {verb} [1]an sich tragen [Kleidung, Schmuck, Waffen]
gerere {verb} [3]in sich tragen
curam habere {verb} [2] [+dat.]Sorge tragen (für)
gestitare {verb} [1]zu tragen pflegen
prae se gerere {verb} [3]zur Schau tragen
latura {f}Tragen {n} (von Lasten)
4 Words
causam alcis. rei sustinere {verb} [2]die Schuld von etw. tragen
gestitare {verb} [1]gewöhnlich an sich tragen
gestatio {f} sellarisTragen {n} auf dem Tragsessel
5+ Words
Unverified Admiror te, paries, non cecidisse ruinis, qui tot scriptorum taedia sustineas.Wand, ich bewundere dich, dass du noch nicht zusammengebrochen, so viel ödes Geschwätz bist du zu tragen verdammt.
in mare fundere {verb} [3] aquasWasser in den Brunnen tragen [wörtlich: Wasser ins Meer tragen]
» See 3 more translations for Tragen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=Tragen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement