|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Werden die Leute es mögen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Werden die Leute es mögen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Werden die Leute es mögen

Übersetzung 1 - 50 von 679  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Sunt, qui ... [+conjunctivus]Es gibt Leute, die ...
Sunt, qui animam immortalem esse negent.Es gibt Leute, die leugnen, dass die Seele unsterblich ist.
Iuvenes bono animo erant.Die jungen Leute waren gut gelaunt.
homines liberalitate capere {verb} [3]die Leute durch Freigebigkeit für sich gewinnen
Unverified Docet omnia.Es soll alles gelehrt werden.
Multa peccantur.Es werden viele Fehler gemacht.
loc. Melior amari quam timeri.Es ist besser geliebt zu werden, als gefürchtet zu werden.
Agitur, victurine simus an perituri.Es geht darum, ob wir siegen oder untergehen werden.
relig. Unverified Ecclesia semper reformanda est.Die Kirche muss immerfort reformiert werden.
relig. Unverified Ecclesia semper reformanda est.Die Kirche muss stetig erneuert werden.
Ita cecinerunt vates.So verkündeten es die Seher.
sunt, qui dicantes gibt welche, die sagen
Patres sententiam rogantur.Die Senatoren werden um ihre Meinung gefragt (= zur Abstimmung aufgefordert).
Cum Romani fortiter pugnarent, urbs teneri poterat.Weil die Römer tapfer kämpften, konnte die Stadt gehalten werden.
Unverified Fiat iustitia et pereat mundus.Es geschehe Gerechtigkeit, möge auch die Welt (darüber) zugrunde gehen.
Unverified Fiat iustitia et pereat mundus.Es soll Gerechtigkeit geschehen, und gehe die Welt darüber zugrunde.
Cum Romani fortiter pugnarent, urbs teneri non poterat.Obwohl die Römer tapfer kämpften, konnte die Stadt nicht gehalten werden.
bibl. Unverified Pax multa diligentibus legem tuam domine, et non vacillabunt.Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben, sie werden nicht straucheln.
amare {verb} [1]mögen
amant [1]sie mögen
refutare {verb} [1]nicht mögen
homines {m.pl}Leute {pl}
populus {m}Leute {pl}
turba {f}Leute {pl}
viri {m.pl}Leute {pl}
vulgus {n} {m}Leute {pl}
Unverified Hairesis maxima est opera maleficarum non credere.Die größte Häresie ist es, an das Werk der Hexen nicht zu glauben.
honesti {m.pl}angesehene Leute {pl}
honesti {m.pl}ehrenwerte Leute {pl}
honesti {m.pl}vornehme Leute {pl}
adulescentia {f} [fig.]junge Leute {pl}
antiqui {m.pl}Leute {pl} der Vorzeit
honesti {m.pl}Leute {pl} von Ansehen
honesti {m.pl}Leute {pl} von Stand
tenuiores {m.pl}Leute {pl} niederen Standes
hist. Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes. [Virgil]Was es auch ist, ich fürchte die Danaer, auch wenn sie Geschenke bringen.
rumusculus {m}nichtiges Gerede {n} der Leute
sexagenarii {m.pl}sechzig Jahre alte Leute {pl}
hist. Bella gerant alii, tu, felix Austria, nube!Kriege führen mögen andere, du, glückliches Österreich, heirate!
Rogavi quoscumque potui.Ich fragte alle möglichen Leute. [wörtl. alle, die ich fragen konnte]
proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus.Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind.
fieri {verb} [irreg.]werden
nasci {verb} [3]werden
cancerare {verb} [1]krebsartig werden
clarescere {verb} [3]hell werden
clarescere {verb} [3]klar werden
colliquescere {verb} [3]flüssig werden
contingere {verb} [3]zuteil werden
corruere {verb} [3]bankrott werden
corruere {verb} [3]verurteilt werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Werden+die+Leute+es+m%C3%B6gen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.126 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung