| Übersetzung 1 - 65 von 65 |
| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Amici in eo manebant, quod convenerant. | Die Freunde blieben bei dem, was sie vereinbart hatten. | |
| beatitas {f} | Glück {n} | |
| beatitudo {f} | Glück {n} | |
| commodum {n} | Glück {n} | |
| felicitas {f} | Glück {n} | |
| fortuna {f} | Glück {n} | |
| processus {m} | Glück {n} | |
| prosperitas {f} | Glück {n} | |
| salus {f} | Glück {n} | |
| dexter {adj} | Glück verheißend | |
| faustus {adj} | Glück bringend | |
| gratulabundus {adj} | Glück wünschend | |
| rite {adv} | zum Glück | |
| res {f} secundae | Glück {n} | |
| in rebus secundis {adv} | im Glück | |
| invenustus {adj} | ohne Glück in der Liebe | |
| fortunare {verb} [1] | Glück und Segen geben | |
| Fortuna bulla est. | Das Glück ist eine Seifenblase. | |
| Felicitas multos habet amicos. | Glück hat viele Freunde. | |
| Unverified Virtutem fortuna iuvat. | Der Tugend [Tüchtigkeit] hilft das Glück. | |
| Unverified pollicem premere {verb} | den Daumen halten (um beim Spiel Glück zu bringen) | |
| Unverified In utraque fortuna, sis utriusque memor. | In Glück und Unglück gedenke beider. | |
| nos {pron} | wir | |
| adsumus [irreg.] | wir helfen | |
| amamus [1] | wir lieben | |
| audimus [4] | wir hören | |
| clamamus [1] | wir schreien | |
| comprehendimus [3] | wir verstehen | |
| donamus [1] | wir beschenken | |
| dubitamus [1] | wir bezweifeln | |
| habemus [2] | wir haben | |
| imus [irreg.] | wir gehen | |
| laboramus [1] | wir arbeiten | |
| laboramus [1] | wir leiden | |
| monemus [2] | wir mahnen | |
| monstramus [1] | wir zeigen | |
| ostendimus [3] | wir zeigen | |
| pugnamus [1] | wir kämpfen | |
| punimus [4] | wir bestrafen | |
| reprehendimus [3] | wir kritisieren | |
| venimus [4] | wir kommen | |
| videmus [2] | wir schauen | |
| vocamus [1] | wir rufen | |
| adsumus [irreg.] | wir sind anwesend | |
| concurrimus [3] | wir sind zusammengelaufen | |
| impendemus [2] | wir geben aus | |
| intramus [1] | wir treten ein | |
| posuimus [3] | wir haben gestellt | |
| satiamur [1] | wir werden gesättigt | |
| Gaudeamus igitur. | Freuen wir uns also. | |
| relig. Habemus papam. | Wir haben einen Papst. | |
| Inviti profecti sumus. | Nur ungern sind wir abgereist. | |
| ludus Unverified Te desideramus socium | Dich brauchen wir als Verbündeten | |
| Te desideramus socium. | Dich brauchen wir dringend als Verbündeten. | |
| Pax convenit inter nos. | Wir einigten uns auf den Frieden. | |
| philos. Unverified Dum vivimus vivamus. [Epicur] | Während wir leben, lass uns leben. [Epikureismus] | |
| Dubitamus, num hoc verum sit. | Wir bezweifeln, dass dies wahr ist. | |
| Media vita in morte sumus. | Mitten im Leben sind wir im Tod. | |
| proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus. | Freuen wir uns also, solange wir jung sind. | |
| Agitur, victurine simus an perituri. | Es geht darum, ob wir siegen oder untergehen werden. | |
| proverb. Non scholae, sed vitae discimus. | Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir. | |
| cit. Non vitae, sed scholae discimus. | Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir. | |
| proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus. | Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. | |
| proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus. | Laßt uns, weil wir jung noch sind, uns des Lebens freuen. [alt] | |
| Unverified Omnia vincit amor: et nos cedamus Amori. [Vergil] | Alles besiegt Amor; so wollen denn auch wir uns Amor fügen. | |
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten