|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Wir stehen an der Schwelle entscheidender Veränderungen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir stehen an der Schwelle entscheidender Veränderungen in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Wir stehen an der Schwelle entscheidender Veränderungen

Übersetzung 1 - 50 von 905  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
praeesse {verb} [irreg.]an der Spitze stehen
ius a liminevon der Schwelle [kurzerhand, von vornherin, z. B. Abweisung einer Klage]
discriminosius {adv}entscheidender
articulus {m}entscheidender Zeitpunkt {m}
florere {verb} [2]in der Blüte der Jahre stehen
a Romanis stare {verb} [1]auf Seiten der Römer stehen
florere {verb} [2]auf der Höhe der Macht und des Glückes stehen
Agitur, victurine simus an perituri.Es geht darum, ob wir siegen oder untergehen werden.
funalis {adj}an der Leine gehend
funalis {adj}an der Leine ziehend
suppernatus {adj}an der Hüfte gelähmt
suppernatus {adj}an der Hüfte zerschlagen
limen {n}Schwelle {f}
naut. subductio {f}Ziehen {n} der Schiffe an Land
in summo sepulchro {adv}an der Spitze des Grabmals
Me belli taedet.Der Krieg ekelt mich an.
Unverified in coniuratione esse {verb} [irreg.]an der Verschwörung beteiligt sein
Unverified extra coniurationem esse {verb} [irreg.]an der Verschwörung nicht beteiligt sein
removere {verb} [2] a re publicajdn. von der Teilnahme an Staatsgeschäften entfernen
bibl. Unverified Virum sanguinum et dolosum abominabitur dominus.Der Herr hat Greuel an den Blutgierigen und Falschen.
Unverified Hairesis maxima est opera maleficarum non credere.Die größte Häresie ist es, an das Werk der Hexen nicht zu glauben.
Unverified Tempore pacis cogi. Tandum de bello et vicissim.In der Zeit des Friedens soll man an den Krieg denken und umgekehrt.
proverb. Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres.Der bleiche Tod klopft mit gleichem Fuß an die Schenken der Armen und die Türme der Reichen.
statio {f}Stehen {n}
status {m}Stehen {n}
stare {verb} [1]stehen
instabilis {adj}zum Stehen ungeeignet
consistere {verb} [3]stehen bleiben
patere {verb} [2]offen stehen
resistere {verb} [3]stehen bleiben
sistere {verb} [3]stehen bleiben
subsistere {verb} [3]stehen bleiben
ardere {verb} [2]in Flammen stehen
discrepare {verb} [1]im Widerspruche stehen
discrepitare {verb} [1]im Widerspruche stehen
liceo {verb} [2]zum Verkauf stehen
patere {verb} [2]zu Diensten stehen
refragari {verb} [1]im Wege stehen
repugnare {verb} [1]im Widerspruch stehen
vacillare {verb} [1]nicht fest stehen
claudicare {verb} [1]auf schwachen Füßen stehen
discordare {verb} [1] [fig.]im Widerspruch stehen
discrepitare {verb} [1]gänzlich im Widerspruch stehen
florere {verb} [2]in hohem Ansehen stehen
nos {pron}wir
bene audire {verb} [4]in gutem Ruf stehen
adsumus [irreg.]wir helfen
amamus [1]wir lieben
audimus [4]wir hören
clamamus [1]wir schreien
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Wir+stehen+an+der+Schwelle+entscheidender+Ver%C3%A4nderungen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung