| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| scilicet {adv} | man kann wissen | |
| loc. De gustibus non est disputandum. | Über Geschmäcke / Geschmäcker kann man nicht streiten. | |
| ientatio {f} | Frühstücken {n} | |
| ientare {verb} [1] | frühstücken | |
| pransitare {verb} [1] | frühstücken | |
| cubi {adv} | wo | |
| qua {adv} | wo | |
| ubi {adv} | wo | |
| ubi? | Wo? | |
| quanam {adv} | wo denn | |
| ubicumque {adv} | überall wo | |
| unde {adv} | von wo | |
| Unverified quaque {adv} | wo auch immer | |
| ubicumque {adv} | wo auch immer | |
| ubicumque {adv} | wo auch nur | |
| Quo ruis? | Wo rennst du hin? | |
| loc. ubi terrarum? | wo in aller Welt? | |
| possum [irreg.] | ich kann | |
| potest [irreg.] | jd. kann | |
| Ex te quaero, ubi fueris. | Ich frage dich, wo du warst. | |
| Ubi lex, ibi poena. | Wo ein Gesetz ist, da ist (auch) Strafe. | |
| Unverified Ubi bene, ibi patria. | Wo es mir gut geht, da ist mein Vaterland. | |
| loc. Possum, sed nolo. | Ich kann, aber ich will nicht. | |
| Hic locus est ubi mors docet vivos. | Hier ist der Ort, wo der Tod die Lebenden unterrichtet. | |
| Alteri stipulari nemo potest. | Niemand kann sich für einen anderen etwas versprechen lassen. | |
| dicitur [3] | man sagt | |
| placet [2] | man beschließt | |
| traditur [3] | man sagt | |
| discrepat [1] | man ist uneins | |
| Discumbitur. | Man geht zu Tisch. | |
| ferunt [irreg.] | man sagt, dass | |
| opus est [+abl.] | man braucht | |
| discrepat [1] | man stimmt nicht überein | |
| Discumbitur. | Man geht zu Tafel. [veraltet] | |
| indignandus {adj} | worüber man sich entrüsten muss | |
| indignandus {adj} | worüber man unwillig werden muss | |
| Laborare necesse est. | Man muss arbeiten. | |
| Agere non valenti non currit praescriptio. | Für den, der nicht wirksam klagen kann, läuft die Verjährung nicht. | |
| loc. Propter valetudinem venire non possum. | Wegen meines Befindens kann ich nicht kommen. [weil ich mich nicht wohlfühle] | |
| cit. Factum fieri infectum non potest. [Terenz] | Geschehenes kann nicht ungeschehen gemacht werden. [Terenz] | |
| Unverified Sperandum et ferendum. | Man muss hoffen und erdulden. | |
| videndum est, ut | man muss darauf achten, dass | |
| Cottidie aliquid novi discitur. | Täglich lernt man etwas Neues. | |
| Hoc tibi invidiae erit. | Dafür wird man dich hassen. | |
| dicuntur [3] alqd. facere | man sagt, dass sie etw. tun | |
| sit venia verbo <svv> | man möge mir diese Ausdrucksweise gestatten | |
| sit venia verbo <svv> | man möge mir diese Ausdrucksweise nachsehen | |
| Tota urbe trepidatur. | In der ganzen Stadt ängstigt man sich. | |
| Arx claudi iussa est. | Man befahl, die Burg zu schließen. | |
| Si parva licet componere magnis. | Wenn man Kleines mit Großem vergleichen darf. | |
| Iniuriam sibi illatam questus est. | Er beklagte sich über das Unrecht, das man ihm angetan hatte. | |
| Unverified Sint temporalia in usu, aeterna in desiderio. | Die zeitlichen Güter soll man nutzen, die ewigen verlangen. | |
| Alexander telis petebatur. | Man versuchte, Alexander mit Speerwürfen zu treffen. | |
| loc. Per aspera ad astra. | Durch Mühsal gelangt man zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen] | |
| loc. Per aspera ad astra. | Über raue Pfade gelangt man zu den Sternen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen] | |
| Unverified Tempore pacis cogi. Tandum de bello et vicissim. | In der Zeit des Friedens soll man an den Krieg denken und umgekehrt. | |
| cit. proverb. Unverified non cuivis homini contingit adire Corinthum | nicht jeder kann sich eine Reise nach Korinth leisten [ zur Bez. v. etw., das nicht jeder tun kann od. das nicht jedem wegen der damit verbundenen Schwierigkeiten gelingt] | |
| Unverified Numquam se plus agere quam nihil cum ageret, numquam minus solum esse quam cum solus esset. [Marcus Porcius Cato maior] | Niemals ist man tätiger, als wenn man dem äußeren Anschein nach nichts tut, niemals ist man weniger allein, als wenn man in der Einsamkeit mit sich allein ist. [Marcus Porcius Cato der Ältere] | |