Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: Zicken+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Zicken+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Latein Deutsch: Zicken machen

Übersetzung 1 - 50 von 224  >>

LateinDeutsch
VERB   Zicken machen | machte Zicken/Zicken machte | Zicken gemacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
factio {f}Machen {n}
factura {f}Machen {n}
abalienare {verb} [1]abspenstig machen
abequitare {verb} [1]sich zu Pferde aus dem Staube machen
abrogare {verb} [1]zunichte machen
accusare {verb} [1]jdm. Vorwürfe machen
accussare {verb} [1]jdm. Vorwürfe machen
adumbrare {verb} [1]einen Schattenriss machen
aequare {verb} [1]eben machen
aequiperare {verb} [1]gleich beschaffen machen
alienare {verb} [1]abtrünnig machen
alienare {verb} [1]fremd machen
psych. Unverified alienare {verb} [1]verrückt machen
med. alienare {verb} [1]wahnsinnig machen
alienare {verb} [1] [fig.]abgeneigt machen
annotare {verb} [1]Anmerkungen machen
arare {verb} [1]runzelig machen
armare {verb} [1]kampfgerüstet machen
armare {verb} [1]kampftüchtig machen
armare {verb} [1]segelfertig machen
asperare {verb} [1]herb machen [für den Geschmack]
asperare {verb} [1]holperig machen
asperare {verb} [1]rau machen
asperare {verb} [1]rauh machen [alt]
asperare {verb} [1]scharf machen
asperare {verb} [1]spitz machen
asperare {verb} [1]uneben machen
asperare {verb} [1]ungenießbar machen
asperare {verb} [1]ungleich machen
asperare {verb} [1] [fig.]heftiger machen [physisch]
asperare {verb} [1] [fig.]ungestümer machen
breviare {verb} [1]kurz machen
cancellare {verb} [1]gitterförmig machen
cavare {verb} [1]hohl machen
clarare {verb} [1]deutlich machen
clarare {verb} [1]hell machen
clarare {verb} [1]klar machen
clarificare {verb} [1]berühmt machen
collabefactare {verb} [1]wankend machen
communicare {verb} [1]gemeinsam machen
comparare {verb} [1]machen
concavare {verb} [1]hohl machen
concavare {verb} [1]rund machen
consistere {verb} [3]Halt machen
coquere {verb} [3]reif machen
corporare {verb} [1]zum Körper machen
corrigere {verb} [3]gerade machen
corruere {verb} [3]bankrott machen
corrugare {verb} [1]runzelig machen
corrumpere {verb} [3]schlecht machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=Zicken%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten