|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: a arăta de parcă i s au înecat toate corăbiile
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a arăta de parcă i s au înecat toate corăbiile in anderen Sprachen:

English - Romanian

Wörterbuch Latein Deutsch: a arăta de parcă i s au înecat toate corăbiile

Übersetzung 101 - 147 von 147  <<

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ius de lege ferenda {adv}nach einem noch zu erlassenden Gesetz
desperare {verb} [1] de salutedie Hoffnung auf Rettung aufgeben
actio {f} de peculioKlage {f} in Hinsicht auf das Sondergut
De me actum est.Es ist um mich geschehen.
de re publica dicere {verb} [3]über den Staat sprechen
legatos de pace mittere {verb} [3]Gesandte wegen Friedensverhandlungen schicken
a parvulo {adv}von der ersten Kindheit
procul a [+abl.]weit entfernt von
conservare {verb} [1] a [+abl.]retten vor
liberare {verb} [1] a [+abl.]befreien von
servare {verb} [1] a [+abl.]retten vor
procul a patriafern der Heimat
proverb. cogitare {verb} [1] de lana suanur an seine Wollarbeit denken
de dictis Catonis recordari {verb} [1]sich an Catos Aussprüche erinnern
domum de alqo. emere {verb} [3]von jdm. ein Haus kaufen
actio {f} de in rem versoKlage {f} wegen einer eingetretenen Bereicherung
deficere {verb} [3] a [+abl.]abfallen von etw.
removere {verb} [2] alqm. a vitajdn. töten
Unverified De revolutionibus orbium coelestium. [Nicolaus Copernicus]Über die Umlaufbahnen der Himmelssphären.
amicum de fraude docere {verb} [2]den Freund von dem Betrug unterrichten
a basilica venire {verb} [4]von der Markthalle kommen
a Romanis deficere {verb} [3]von den Römern abfallen
a primo ad extremum {adv}von Anfang bis Ende
se abstinere {verb} [2] a vinokeinen Wein trinken
loc. De gustibus non est disputandum.Über Geschmäcke / Geschmäcker kann man nicht streiten.
ius Unverified De minimis non curat praetor.Um Kleinigkeiten kümmert sich der Richter nicht.
a Romanis stare {verb} [1]auf Seiten der Römer stehen
vera a falsis distinguere {verb} [3]Wahres von Falschem unterscheiden
pretium quaerere {verb} [3] a [+abl.]jdn. nach dem Preis fragen
Orator a cunctis videtur.Der Redner wird von allen gesehen.
bibl. De profundis clamavi ad te Domine.Aus der Tiefe rief ich, Herr, zu dir.
aAch! [Interjunktion zum Ausdruck des Staunens, Schmerzes oder der Wehmut]
aAh! [Interjunktion zum Ausdruck des Staunens, Schmerzes oder der Wehmut]
A Mari usque ad mare.Von Meer zu Meer. [kanadischer Wahlspruch]
civil. relig. a mari usque ad marevon Meer zu Meer [kanadischer Wahlspruch]
ius argumentum {n} a maiore ad minus[Schluss vom Größeren auf das Kleinere]
removere {verb} [2] a re publicajdn. von der Teilnahme an Staatsgeschäften entfernen
blandum amicum a vero secernere {verb} [3]den falschen Freund vom wahren unterscheiden
ius a liminevon der Schwelle [kurzerhand, von vornherin, z. B. Abweisung einer Klage]
hist. Unverified A furore Normannorum libera nos domine.Herr, befreie uns von der Raserei der Nordmannen.
A verbis legis non est recedendum.Von den Worten des Gesetzes ist nicht abzugehen.
a Sulla dissentire {verb} [4]mit Sulla nicht einer Meinung sein
Unverified Tempore pacis cogi. Tandum de bello et vicissim.In der Zeit des Friedens soll man an den Krieg denken und umgekehrt.
actio {f} de effusis vel deiectisKlage {f} gegen den Inhaber einer Wohnung, aus der etwas auf die Straße gegossen oder geworfen wird
relig. Unverified Quidquid est in parochia est etiam de parochia.Was immer innerhalb der Grenzen einer Parochie sich befindet und dort vorgeht, untersteht auch dieser Parochie.
Troiani, quorum oppidum a Graecis deletum est, Italiam petunt.Die Troianer, deren Stadt von den Griechen vernichtet worden ist, ziehen nach Italien.
Dido, a qua Aeneas amatur, regina Poenorum est.Dido, von der Aeneas geliebt wird, ist die Königin der Punier.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=a+ar%C4%83ta+de+parc%C4%83+i+s+au+%C3%AEnecat+toate+cor%C4%83biile
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.438 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung