Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: alle+Herzen+schlagen+höher
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alle+Herzen+schlagen+höher in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: alle Herzen schlagen höher

Übersetzung 1 - 69 von 69

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
toto pectore {adv}von ganzem Herzen
Ab imo pectore.Von ganzem Herzen.
cordi esse {verb} [irreg.]am Herzen liegen
caritas {f}hoher Preis {m}
solium {n}hoher Sitz {m}
fortuna {f} magnahoher Stand {m}
celsitudo {f}hoher Standpunkt {m}
alta turris {f}hoher Turm {m}
summo loco natusvon hoher Abstammung
Unverified volitare {verb} [1]immer höher hinauswollen
recalvus {adj}mit hoher, kahler Stirn
Res mihi (maximae) curae est.Die Sache liegt mir (sehr) am Herzen.
proverb. Citius, altius, fortiusSchneller, höher, stärker [olympisches Motto]
magni / pluris / plurimi aestimare {verb} [1]hoch / höher / sehr hoch schätzen
ex loco superiorevon einem höher gelegenen Platz aus
Unverified O flexanima atque omnium rerum regina oratio. [Pacuvius]O Rede, die du Herzen lenkst und die Welt regierst.
proverb. Quod licet Iovi, non licet bovi.Was dem gesellschaftlich höher Gestellten erlaubt ist, ist dem gesellschaftlich niederer Gestellten (noch lange) nicht erlaubt.
battuere {verb} [3]schlagen
batuere {verb} [3]schlagen
caedere {verb} [3]schlagen
elidere {verb} [3]schlagen
ferire {verb} [4]schlagen
fligere {verb} [3]schlagen
pellere {verb} [3]schlagen
percutere {verb} [3]schlagen
profligare {verb} [1]schlagen
pulsare {verb} [1]schlagen
tundere {verb} [3]schlagen
verberare {verb} [1]schlagen
caesio {f}Schlagen {n}
percussus {m}Schlagen {n}
pulsatio {f}Schlagen {n}
pulsus {m}Schlagen {n}
Unverified quassatio {f}Schlagen {n}
verberatio {f}Schlagen {n}
afflictare {verb} [1](heftig) schlagen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. schlagen
quassare {verb} [1]heftig schlagen
evincere {verb} [3]vernichtend schlagen
fluctuare {verb} [1]Wellen schlagen
undare {verb} [1]Wellen schlagen
radicescere {verb} [3]Wurzeln schlagen
in cruce figere {verb} [3]ans Kreuz schlagen
fligere {verb} [3]zu Boden schlagen
percussio {f}Schlagen {n} [an den Kopf]
battuere {verb} [3] [cum aliquo]sich mit jdm. schlagen
batuere {verb} [3]sich mit jdm. schlagen
profligere {verb} [3]den Feind völlig schlagen
fugare {verb} [1]in die Flucht schlagen
in fugam conicere {verb} [3]in die Flucht schlagen
in fugam dare {verb} [1]in die Flucht schlagen
cuncti {adj}alle
omnes {adj}alle
se afflictare {verb} [1]sich an die Brust schlagen
cuncti {adj}alle zusammen
omnes praeter unumalle außer einem
ad unum omnesalle ohne Ausnahme
profecto {adv}auf alle Fälle
omnimodis {adv}auf alle Weise
in aeternumauf alle Zeiten
omnem spem adimere {verb} [3]alle Hoffnung rauben
volgare {verb} [1]auf alle ausdehnen
vulgare {verb} [1]auf alle ausdehnen
ad unum omnesalle bis zum Letzten
quinquennalis {adj}alle fünf Jahre stattfindend
Omnes homines aequales sunt.Alle Menschen sind gleich.
semel {adv}ein für alle Mal
Unus pro omnibus, omnes pro uno.Einer für alle, Alle für einen.
Rogavi quoscumque potui.Ich fragte alle möglichen Leute. [wörtl. alle, die ich fragen konnte]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=alle%2BHerzen%2Bschlagen%2Bh%C3%B6her
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung