|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: am.
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

am. in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Latin German: am

Translation 1 - 70 of 70


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

vespera {adv}am Abend
vespere {adv}am Abend
vesperi {adv}am Abend
vespertino {adv}am Abend
initio {adv}am Anfang
durissimus {adj}am härtesten
caelestis {adj}am Himmel
diutissime {adv}am längsten
potissimum {adv}am liebsten
maxime {adv}am meisten
plurima {adv}am meisten
plurimum {adv}am meisten
matutinus {adj}am Morgen
interdiu {adv}am Tag
minime {adv}am wenigsten
3 Words: Others
vespertinus {adj}am Abend erhalten
initialis {adj}am Anfange stehend
Arniensis {adj}am Arno gelegen
minus {adj}am Bauch kahl
novissimalis {adj}am Ende stehend
die constituto {adv}am festgesetzten Tag
fluviatilis {adj}am Fluss (befindlich)
flumineus {adj}am Fluss befindlich
postridie {adv}am folgenden Tag
caelestis {adj}am Himmel beobachtet
caelestis {adj}am Himmel sichtbar
collinus {adj}am Hügel befindlich
collinus {adj}am Hügel wachsend
vivus {adj}am Leben (befindlich)
crastino {adv}am morgenden Tage
citimus {adj}am nächsten liegend
vespera multa {adv}am späten Abend
pridie {adv}am Tage vorher
ripariolus {adj}am Ufer befindlich
riparius {adj}am Ufer befindlich
aquatilis {adj}am Wasser befindlich
aquaticus {adj}am Wasser lebend
aquatilis {adj}am Wasser lebend
aquaticus {adj}am Wasser wachsend
protenus {adv}gleich am Anfang
protinus {adv}gleich am Anfang
multo diespät am Tag
ante meridiem {adv} <AM, a.m., A.M.>vor dem Mittag
3 Words: Verbs
ex arbore pendere {verb} [2]am Baum hängen
humi iacere {verb} [2]am Boden liegen
cordi esse {verb} [irreg.]am Herzen liegen
vivere {verb} [3]am Leben sein
3 Words: Nouns
urbs {f} ad flumen sitaStadt {f} am Fluss
multa {f}Strafe {f} am Eigentum
peculator {m}Verbrecher {m} am Staatseigentum
coctio {f}Zubereitung {f} am Feuer
4 Words: Others
corporeus {adj}am / im Körper haftend
Caelimontanus {adj}am Caelius mons gelegen
extremo annoam Ende des Jahres
geogr. Baeticus {adj}am Fluss Bätis befindlich
sub monteam Fuß des Berges
fluvialis {adj}im / am Flusse befindlich
fluviaticus {adj}im / am Flusse befindlich
flumineus {adj}im / am Flusse lebend
fluvialis {adj}im / am Flusse lebend
fluviaticus {adj}im / am Flusse lebend
4 Words: Verbs
itinere prohiberi {verb} [2]am Marsch gehindert werden
eodem loco manere {verb} [2]am selben Ort bleiben
volvere {verb} [3]sich am Boden wälzen
ulcisci {verb} [3] inimicumsich am Feind rächen
5+ Words: Others
matrimus {adj}die Mutter noch am Leben habend
Res mihi (maximae) curae est.Die Sache liegt mir (sehr) am Herzen.
anat. temporalis {adj}die Schläfe am Haupt betreffend
Se quisque maxime amat.Jeder liebt sich selbst am meisten.
Utinam amicus viveret!Wenn doch der Freund am Leben wäre!
» See 58 more translations for am within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=am.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.234 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers