| Latein | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. Meintest Du ansprechen[aufetw]? | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| animosus {adj} [+abl.] | stolz [auf etw.] | |
| calcare {verb} [1] | treten [auf etw.] | |
| coquere {verb} [3] | sinnen [auf etw.] | |
| reminisci {verb} [3] | sich besinnen [auf etw.] | |
| vergere {verb} [3] | sich richten [auf etw.] | |
| imponere {verb} [3] | [in, auf, an etw.] setzen | |
| adire {verb} [irreg.] [+acc.] | ansprechen | |
| inclamare {verb} [1] | laut ansprechen | |
| largus {adj} | reich [an etw.] | |
| proclivis {adj} | geneigt [zu etw.] | |
| proclivus {adj} | geneigt [zu etw.] | |
| propensus {adj} | geneigt [zu etw.] | |
| prudens {adj} | [in etw.] erfahren | |
| remotus {adj} | frei [von etw.] | |
| redolere {verb} | riechen [nach etw.] | |
| proclivitas {f} | Neigung {f} [zu etw.] | |
| invidus {adj} [dat.] | neidisch [auf] | |
| crista {f} | Kamm {m} [auf Tierköpfen] | |
| geogr. Nebrodes {m} | [Gebirge auf Sizilien] | |
| abire {verb} [irreg.] | [in etw.] übergehen | |
| censere {verb} [2] | raten [zu etw.] | |
| coquere {verb} [3] | brüten [über etw.] | |
| halare {verb} [1] | duften [von etw.] | |
| pugnare {verb} [1] | ringen [nach etw.] | |
| pulsare {verb} [1] | treiben [zu etw. ] | |
| ereptio {f} | Entreißung {f} [Wegnehmen von etw.] | |
| actrix {f} | Darstellerin {f} [auf der Bühne] | |
| seges {f} | Saat {f} [auf den Feldern] | |
| vector {m} | Passagier {m} [auf einem Schiff] | |
| virga {f} | Geschlechtslinie {f} [auf dem Stammbaum] | |
| particeps {adj} [alicuius rei] | teilnehmend [an etw.] | |
| abire {verb} [irreg.] | [sich in etw.] verwandeln | |
| aspicere {verb} [3] | sich unterrichten [über etw.] | |
| pugnare {verb} [1] | sich bemühen [um etw.] | |
| fluere {verb} [3] | hinauswollen [auf eine Sache] | |
| armillum {n} | Weingefäß {n} [auf der Schulter getragen] | |
| oenol. armillum {n} | Weinkrug {m} [auf der Schulter getragen] | |
| geogr. Catina {f} | [Stadt auf Sizilien, jetzt Catania] | |
| geogr. Centuripa {n.pl} | [Stadt auf Sizilien; jetzt: Centorbi] | |
| geogr. Centuripae {f.pl} | [Stadt auf Sizilien; jetzt: Centorbi] | |
| Centuripinum {n} | [Stadt auf Sizilien; jetzt: Centorbi] | |
| geogr. Halicyae {f} | [Stadt auf Sizilien bei Lilybäum] | |
| geogr. Leontini {m.pl} | [Stadt auf Sizilien, jetzt Lentini] | |
| murus {m} | hölzener Turm {m} [auf dem Elefanten] | |
| med. vitiligo {f} | [krankhafter Ausschlag auf der Haut] | |
| dilatare {verb} [1] | sich weitläufiger auslassen [über etw.] | |
| praeferre {verb} [3] [+acc.] | [jdm. oder etw.] vorziehen | |
| bolus {m} | [die auf einen Wurf gefangenen Fische] | |
| Nebridae {m.pl} | Nebriden {pl} [Familie auf der Insel Kos] | |
| evadere {verb} [3] | etw. werden [sich zu etw. entwickeln] | |
| saccellum {n} | Säckchen {n} [als Umschlag auf einen kranken Körperteil] | |
| locus {m} consularis | [Ehrenplatz des Konsuls auf dem Triklinium] | |
| erogare {verb} [pecuniam in alqd.] [1] | ausgeben [Geld für etw.] | |
| Eurypylus {m} | [Sohn des Herkules, König auf der Insel Kos] | |
| milliarium {n} aureum | goldener Meilenstein {m} [Zentralmeilenstein auf dem Forum Romanum] | |
| milliarium {n} aureum | vergoldeter Meilenstein {m} [Zentralmeilenstein auf dem Forum Romanum] | |
| Unverified conditio {f} sine qua non | Bedingung {f}, ohne welche nicht [etw. geschehen kann] | |
| stante pede {adv} | stehenden Fußes [hum. ugs. für: sofort, auf der Stelle] | |
| ius argumentum {n} a maiore ad minus | [Schluss vom Größeren auf das Kleinere] | |
| desultor {m} | Kunstreiter {m} [der beim Wettreiten vom einen Pferd auf das andere springt] | |
| arch. Ianus {m} Quirinus | Janusbogen {m} [er stand auf dem Forum Romanum und wurde nur in Friedenszeiten geschlossen] | |
| ius actio {f} certae creditae pecuniae | Klage {f} des bestimmten anvertrauten Geldes [Klage auf eine bestimmte Summe geschuldeten Geldes] | |
| provocare {verb} [1] | appellieren [an jdn. od. etw., an eine höhere Instanz] | |
| abdere {verb} [3] | [sich /sich in etw.] vergraben | |
| geogr. Gallura {f} | Gallura {f} [Landstrich auf der Nordostküste Sardiniens] | |
| recuperatores {m.pl} | [ein aus 3 oder 5 Mitgliedern bestehendes Richterkollegium, das bei Klagen auf Ersatz oder Entschädigung entschied] | |
| turricula {f} | Türmchen {n} [hohles Türmchen m. Stufen, durch das die Würfel aus dem Würfelbecher auf das Spielbrett geworfen wurden] | |
| Batavi {m} | Bataver {pl} [ein germanisches Volk auf den Inseln der Rheinmündungen, bekannt durch den Aufstand gegen die Römer unter Iulius Civilis] | |
| Unverified Congruit congrue congruere. | Er stimmt zu, stimme [auch Du] zu, sie haben [alle] zugestimmt [die Devise spielt mit dem dreifachen GRV auf grus = lateinisch „Kranich“ an] | |
| Argo {f} | Argo {f} [Schiff der Argonauten auf dem sie nach Kolchis segelten, um das Goldene Vlies zu holen; v. Minerva an den südl. Sternenhimmel versetzt] | |
| cit. proverb. Unverified non cuivis homini contingit adire Corinthum | nicht jeder kann sich eine Reise nach Korinth leisten [ zur Bez. v. etw., das nicht jeder tun kann od. das nicht jedem wegen der damit verbundenen Schwierigkeiten gelingt] | |