|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: auf+Latte+kriegen+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Latte+kriegen+bringen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: auf Latte kriegen bringen

Übersetzung 51 - 100 von 388  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
profligare {verb} [1]zu Ende bringen
litteris mandare {verb} [1]zu Papier bringen
abalienare {verb} [1]zum Abfall bringen
labefactare {verb} [1]zum Schwanken bringen
suspendere {verb} [3]zum Schweben bringen
prodere {verb} [3]zum Vorschein bringen
collabefactare {verb} [1]zum Wanken bringen
labefactare {verb} [1]zum Wanken bringen
tremefacere {verb} [3]zum Zittern bringen
coquere {verb} [3]zur Reife bringen
maturare {verb} [1]zur Reife bringen
adaquare {verb} [1]zur Tränke bringen
dimovere {verb} [2]zur Treulosigkeit bringen
parere {verb} [3]zur Welt bringen
traducere {verb} [3]bringen [in einen Zustand]
alqd. in solem producere {verb} [3]etw. ans Licht bringen
perferre {verb} [irreg.] in notitiam alcis.zu jds. Kenntnis bringen
sanare {verb} [1](wieder) zur Vernunft bringen
promere {verb} [3]an den Tag bringen
exanimare {verb} [1]aus der Fassung bringen
collabefactare {verb} [1]dem Falle nahe bringen
numinibus sacra facere {verb} [3]den Göttern Opfer bringen
perturbare {verb} [1]ganz in Verwirrung bringen
suspendere {verb} [3]in die Höhe bringen
corrigere {verb} [3]in gerade Richtung bringen
comparare {verb} [1]in gleiche Stellung bringen
perturbare {verb} [1]in große Unordnung bringen
nobilitare {verb} [1]in schlechten Ruf bringen
infamare {verb} [1]in üblen Ruf bringen
nobilitare {verb} [1]in üblen Ruf bringen
reportare {verb} [1]mit nach Hause bringen
recomponere {verb} [3]wieder in Ordnung bringen
reddere {verb} [3]wieder zum Vorschein bringen
psych. alcis. mentem alienare {verb} [1]jdn. um seinen Verstand bringen
mancipio accipere {verb} [3]durch Kauf an sich bringen
perturbare {verb} [1]ganz aus der Fassung bringen
corrigere {verb} [3]in das richtige Geleise bringen
in pristinum restituere {verb} [3]in den früheren Zustand bringen
in quadrum redigere {verb} [3]in die richtige Form bringen
volgare {verb} [1]unter die große Menge bringen
vulgare {verb} [1]unter die große Menge bringen
recomponere {verb} [3]wieder in die richtige Lage bringen
Amicus auxilium ferre contendit.Der Freund beeilte sich, Hilfe zu bringen.
Unverified pollicem premere {verb}den Daumen halten (um beim Spiel Glück zu bringen)
hist. Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes. [Virgil]Was es auch ist, ich fürchte die Danaer, auch wenn sie Geschenke bringen.
in {prep} [+abl.]auf [wo?]
in {prep} [+acc.]auf [wohin?]
mutuo {adv}auf Borg
Germane {adv}auf Deutsch
Germanice {adv}auf Deutsch
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=auf%2BLatte%2Bkriegen%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung