|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: auf die Nerven gehend
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf die Nerven gehend in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: auf die Nerven gehend

Übersetzung 501 - 550 von 667  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
finitimis gentibus imperare {verb} [1]die Nachbarvölker beherrschen
res futuras providere {verb} [2]die Zukunft vorhersehen
ars {f} gratia artisKunst {f} für die Kunst
septem arces {f.pl} Romanaedie sieben Hügel {pl} Roms
sidera, quae errantia vocanturdie sogenannten Planeten
Servus vocatus statim apparuit.Auf den Ruf hin erschien der Sklave sofort.
recomponere {verb} [3]wieder in die richtige Lage bringen
Horae volant.Die Stunden vergehen wie im Flug.
rerum potiri {verb} [4]die Macht an sich reißen
se afflictare {verb} [1]sich an die Brust schlagen
temporibus cogi {verb} [3]durch die Umstände gezwungen sein
Amici salvi redierunt.Die Freunde kehrten wohlbehalten zurück.
De brevitate vitae.Über die Kürze des Lebens.
Domina argentum quaerit.Die Herrin will Silber erwerben.
Ita cecinerunt vates.So verkündeten es die Seher.
Mortui vivos docent.Die Toten lehren die Lebenden.
Omnia vincit amor. [Vergil]Die Liebe besiegt alles.
Serva dominam quaerit.Die Sklavin sucht ihre Herrin.
sine cura animarumohne Sorge für die Seelen
sunt, qui dicantes gibt welche, die sagen
Terra fruges parit.Die Erde bringt Feldfrüchte hervor.
ad urbem accedere {verb} [3]an die Stadt heranrücken
de artibus disserere {verb} [3]über die Künste diskutieren
de principatu contendere {verb} [3]um die Vorherrschaft kämpfen
liberos bene educare {verb} [1]die Kinder gut erziehen
memoriam sacram habere {verb} [2]die Erinnerung heilig halten
rem publicam capessere {verb} [3]die politische Laufbahn einschlagen
ius de die in diemvon Tag zu Tag
Res inter se conveniunt.Die Sachen passen zusammen.
ius Actio semel extincta non reviviscit.Ein einmal erloschener Anspruch lebt nicht wieder auf.
Festina lente, sat cito, si bene sat.Auf Rat weile, zur Tat eile.
loc. In legibus salus civitatis posita estAuf Gesetzen beruht das Wohl des Staatswesens.
actio {f} commodati directaKlage {f} des Leihgebers aus dem Leihvertrag auf Rückgabe der geliehenen Sache
bellum ducere {verb} [3]den Krieg in die Länge ziehen
cornua diducere {verb}die Truppen zu den Flügeln hin auseinanderziehen
libros ponere {verb} [3]die Bücher aus der Hand legen
ius laesio {f} enormisVerkürzung {f} über die Hälfte [wörtlich: erhebliche Schädigung]
ius Adoptio imitatur naturam.Die Adoption ahmt die Natur nach.
ea re permissanachdem die Erlaubnis dazu gegeben war
cit. litt. Lingua haeret metu.Die Zunge stockt mir vor Angst.
Unverified Manus manum lavat.Eine Hand wäscht die (andere) Hand.
Unverified Mens agitat molem. [Vergil]Der Geist bewegt die Materie.
Res ipsa loquitur.Die Sache spricht für sich selbst.
Unverified Sospes lucra carpat.Gottes Günstling soll die Gewinne abschöpfen.
filiam despondere {verb} [2] alci.die Tochter mit jdm. verloben
fines imperii propagare {verb} [1]die Grenzen des Reiches ausweiten
spolia caesorum legere {verb} [3]die Rüstungen der Gefallenen einsammeln
urbem solo aequare {verb} [1]die Stadt dem Erdboden gleichmachen
ius Actori incumbit onus probandi.Dem Kläger obliegt die Beweislast.
Eis placuit tabulas intueri.Sie beschlossen, die Bilder anzusehen.
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=auf+die+Nerven+gehend
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung