|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: das Herz auf den Lippen tragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

das Herz auf den Lippen tragen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Latein Deutsch: das Herz auf den Lippen tragen

Übersetzung 651 - 700 von 781  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Vivit post funera virtus.Die Tugend lebt über den Tod hinaus.
amicum de fraude docere {verb} [2]den Freund von dem Betrug unterrichten
arborem ex arbore serere {verb} [3]einen Baum an den anderen reihen
Herculem in deorum numero ponere {verb} [3]Hercules zu den Göttern zählen
confisus [3] [+abl.]im Vertrauen auf etw.
convenio [4]ich suche jdn./etw. auf
florens {adj}auf der Höhe der Macht stehend
adambulare {verb} [1]bei etwas auf- und abgehen
adambulare {verb} [1]neben etwas auf- und abgehen
aequare {verb} [1]auf die gleiche Stufe stellen
debellare {verb} [1]auf Leben und Tod kämpfen
meditari {verb} [1] [+acc.] [de+abl.]sinnen auf
reducere {verb} [3]auf die rechte Bahn zurückführen
reducere {verb} [3]wieder auf die Bühne bringen
reponere {verb} [3]wieder auf die Bühne bringen
viribus confisusim Vertrauen auf seine Kräfte
animum intendere {verb} [3]sich auf etw. konzentrieren
auxilio egere {verb} [2]auf Hilfe angewiesen sein
infamiam capere {verb} [3]Schande auf sich laden
misericordiam captare {verb} [1]auf Mitleid aus sein
murum ascendere {verb} [3]auf die Mauer steigen
pericula subire {verb} [irreg.]Gefahren auf sich nehmen
ruri vivere {verb} [3]auf dem Land leben
Unverified quinquennii imperium {n}auf fünf Jahre erteilter Oberbefehl {m}
his precibus adductusauf diese Bitten hin
media in fronte {adv}mitten auf der Stirn
medio in foro {adv}mitten auf dem Marktplatz
medio in ponte {adv}mitten auf der Brücke
pestis adhaeret laterisitzt auf dem Nacken
toto orbe terrarumauf der ganzen Welt
invehi in alqm. {verb} [3]auf jdn. schimpfen
sperare {verb} [1] de saluteauf Rettung hoffen
actio {f} in remKlage {f} auf eine Sache
Unverified Vita brevis, ars longa.Das Leben ist kurz, die Kunst ist lang.
castra vallo fossaque circumdare {verb} [1]das Lager mit Wall und Graben umgeben
Salus publica suprema lex esto.Das öffentliche Wohl sei das oberste Gesetz.
proverb. Procul ex oculis, procul ex mente.Fern den Augen, fern dem Sinn.
blandum amicum a vero secernere {verb} [3]den falschen Freund vom wahren unterscheiden
in gratia esse {verb} [irreg.] apud plebembei den einfachen Leuten beliebt sein
rem publicam bonis legibus temperare {verb} [1]den Staat durch gute Gesetze ordnen
construere {verb} [3]Lage auf Lage fügend zusammensetzen / zusammenfügen
construere {verb} [3]Schicht auf Schicht fügend zusammensetzen / zusammenfügen
omnibus rationibus {adv}auf jede mögliche Art und Weise
crimen merere {verb} [2]einen Vorwurf auf sich laden
crimen subire {verb} [irreg.]ein Verbrechen auf sich laden
desperare {verb} [1] salutemdie Hoffnung auf Rettung aufgeben
periculum adire {verb} [irreg.]eine Gefahr auf sich nehmen
dictator {m} perpetuus [Gaius Iulius Caesar]Diktator {m} auf Lebenszeit
in summo monteauf dem Gipfel des Berges
novis rebus studere [2]auf Umsturz bedacht sein
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=das+Herz+auf+den+Lippen+tragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.141 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung