| Latein | Deutsch | |
| ius de lege ferenda {adv} | nach einem noch zu erlassenden Gesetz | |
| ius de lege ferenda {adv} | nach zukünftigem Recht | |
Teilweise Übereinstimmung |
| ius de lege lata {adv} | nach gültigem Recht | |
| ea lege, ut | unter der Bedingung, dass | |
| ius relig. Unverified Ecclesia vivit lege Romana. | Die Kirche lebt nach römischem Recht. | |
| Unverified Nullum crimen, nulla poena sine lege. | Kein Verbrechen, keine Strafe ohne Gesetz. | |
| ius Non sub homine, sed sub Deo et lege | Nicht dem Menschen, sondern Gott und dem Recht untertan | |
| de {prep} [+abl.] | in Bezug auf | |
| de {prep} [+abl.] | noch während | |
| de {pron} [+abl.] | über | |
| de {prep} [+abl.] | von | |
| de {pron} [+abl.] | von ... her | |
| de {pron} [+abl.] | von ... herab | |
| de cetero {adv} | im Übrigen | |
| de cetero {adv} | übrigens | |
| de facto {adv} | der Tat nach | |
| de facto {adv} | faktisch | |
| de jure {adv} | dem Rechte nach | |
| de jure {adv} | von Rechts wegen | |
| de muro | von der Mauer (herab) | |
| de nihilo {adv} | aus nichts | |
| de nihilo {adv} | grundlos | |
| de nihilo {adv} | ohne Grund | |
| de nocte {adv} | nachts | |
| De brevitate vitae. | Über die Kürze des Lebens. | |
| Unverified De domo sua. | Über das eigene Haus. | |
| de multa nocte {adv} | tief in der Nacht | |
| ea de causa | aus diesem Grunde | |
| qua de causa | (und) daher | |
| qua de causa | warum | |
| qua de causa | weshalb | |
| actio {f} de dolo | Schadenersatzklage {f} | |
| actio {f} de peculio | Klage {f} in Hinsicht auf das Sondergut | |
| laetari {verb} [1] (de) [+abl.] | sich freuen | |
| de artibus disserere {verb} [3] | über die Künste diskutieren | |
| de pace agere {verb} [3] | über den Frieden verhandeln | |
| de pace agere {verb} [3] | über den Friedensschluss verhandeln | |
| de pretio agere {verb} [3] | über den Preis verhandeln | |
| de principatu contendere {verb} [3] | um die Vorherrschaft kämpfen | |
| de vita decedere {verb} [3] | sterben | |
| de vita decedere {verb} [3] | umkommen | |
| decedere {verb} [3] de alqo. | etw. ausweichen | |
| desperare {verb} [1] de salute | die Hoffnung auf Rettung aufgeben | |
| sollicitus esse {verb} [irreg.] de | bekümmert sein um | |
| sperare {verb} [1] de salute | auf Rettung hoffen | |
| ius de die in diem | von Tag zu Tag | |
| De me actum est. | Es ist um mich geschehen. | |
| de morte alcis. quaerere {verb} | jds. Tod untersuchen | |
| disputare de alqa. re | über etw. Erörterungen anstellen | |
| litt. relig. F De civitate dei [Augustinus] | Vom Gottesstaat | |
| amicum de fraude docere {verb} [2] | den Freund von dem Betrug unterrichten | |
| proverb. cogitare {verb} [1] de lana sua | nur an seine Wollarbeit denken | |
| de dictis Catonis recordari {verb} [1] | sich an Catos Aussprüche erinnern | |
| de re publica dicere {verb} [3] | über den Staat sprechen | |
| domum de alqo. emere {verb} [3] | von jdm. ein Haus kaufen | |
| legatos de pace mittere {verb} [3] | Gesandte wegen Friedensverhandlungen schicken | |
| de facto et absque jure {adv} | eigenmächtig und widerrechtlich | |
| loc. De gustibus non est disputandum. | Über Geschmäcke / Geschmäcker kann man nicht streiten. | |
| ius Unverified De minimis non curat praetor. | Um Kleinigkeiten kümmert sich der Richter nicht. | |
| actio {f} de effusis vel deiectis | Klage {f} gegen den Inhaber einer Wohnung, aus der etwas auf die Straße gegossen oder geworfen wird | |
| actio {f} de in rem verso | Klage {f} wegen einer eingetretenen Bereicherung | |
| qua de causa [im rel. Anschluss] | (und) darum | |
| qua de causa [im rel. Anschluss] | (und) deshalb | |
| Unverified De revolutionibus orbium coelestium. [Nicolaus Copernicus] | Über die Umlaufbahnen der Himmelssphären. | |
| bibl. De profundis clamavi ad te Domine. | Aus der Tiefe rief ich, Herr, zu dir. | |
| relig. Unverified Quidquid est in parochia est etiam de parochia. | Was immer innerhalb der Grenzen einer Parochie sich befindet und dort vorgeht, untersteht auch dieser Parochie. | |
| Unverified Tempore pacis cogi. Tandum de bello et vicissim. | In der Zeit des Friedens soll man an den Krieg denken und umgekehrt. | |