Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: den+Durchblick
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den+Durchblick in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: den Durchblick

Übersetzung 1 - 50 von 260  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
quem [Singular Akk. mask.]den
Unverified Dis Manibus {adj}den Totengöttern
quo [Singular Ablativ mask.]durch den
apud Romanos {adv}bei den Römern
colonicus {adj}den Ackerbau betreffend
aedilicius {adj}den Ädilis betreffend
sumptuarius {adj}den Aufwand betreffend
fulguralis {adj}den Blitz betreffend
foedifragus {adj}den Bund brechend
pacificatorius {adj}den Frieden vermittelnd
legalis {adj}den Gesetzen gemäß
legitime {adv}den Gesetzen gemäß
caelifer {adj}den Himmel tragend
caudicalis {adj}den Holzstamm betreffend
capitalis {adj}den Kopf betreffend
rebellatrix {adj}den Krieg erneuernd
rebellis {adj}den Krieg erneuernd
frumentarius {adj}den Proviant betreffend
modestus {adj}den Sitten entsprechend
mortuarius {adj}den Tod betreffend
letifer {adj}den Tod bringend
letificus {adj}den Tod verursachend
Unverified Dis Manibus sacrum {adj}den Totengöttern geweiht
voluntativus {adj}den Willen bezeichnend
publice {adv}für den Staat
contra rem publicamgegen den Staat
tributim {adv}in den Tributkomitien
loc. Carpe diem!Nutze den Tag!
ante portas {adv}vor den Toren
loc. Vae victis.Wehe den Besiegten.
ius ad acta {adv}zu den Akten
bracchium frangere {verb} [3]den Arm brechen
exanimare {verb} [1]den Atem nehmen
bacchari {verb} [1]den Bacchusruf ausstoßen
barbam demere {verb} [3]den Bart abschneiden
litt. futuere {verb} [3]den Beischlaf ausüben
montem capere {verb} [3]den Berg besetzen
arcum tendere {verb} [3]den Bogen spannen
sociis confidere {verb} [3]den Bundesgenossen vertrauen
sitim expellere {verb} [3]den Durst löschen
sitim levare {verb} [1]den Durst stillen
ius ulcisci {verb} [3] inimicumden Feind bestrafen
ex amico quaerere {verb} [3]den Freund fragen
ulcisci {verb} [3] amicumden Freund rächen
resalutare {verb} [1]den Gruß erwidern
regnare {verb} [1]den Herrn spielen
catomidiare {verb} [1]den Hintern verhauen
famem depellere {verb} [3]den Hunger stillen
rebellare {verb} [1]den Kampf erneuern
bellum ponere {verb} [3]den Krieg beenden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=den%2BDurchblick
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.083 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten