|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: den Sinn die Bedeutung rüberbringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Sinn die Bedeutung rüberbringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: den Sinn die Bedeutung rüberbringen

Übersetzung 1 - 50 von 696  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
succurrere {verb} [3]in den Sinn kommen
proverb. Procul ex oculis, procul ex mente.Fern den Augen, fern dem Sinn.
bellum ducere {verb} [3]den Krieg in die Länge ziehen
cornua diducere {verb}die Truppen zu den Flügeln hin auseinanderziehen
copias flumen traducere {verb} [3]die Truppen über den Fluss führen
diem concilio constituere {verb} [3]den Termin für die Versammlung festsetzen
Socii Romanis fidem praestiterunt.Die Verbündeten hielten den Römern die Treue.
Unverified Vivit post funera virtus.Die Tugend lebt über den Tod hinaus.
amplitudo {f}Bedeutung {f}
gravitas {f}Bedeutung {f}
meritum {n}Bedeutung {f}
momentum {n}Bedeutung {f}
significantia {f}Bedeutung {f}
vis {f}Bedeutung {f}
ulcisci {verb} [3] socios pro perfidiasich an den Bundesgenossen für die Treulosigkeit rächen
Milites arcem claudere iussi sunt.Den Soldaten wurde befohlen, die Burg zu schließen.
cit. Dimidium est facti coepisse.Die Hälfte der Tat ist, den Anfang gemacht zu haben.
Dux militibus oppidum diripiendum permisit.Der Feldherr erlaubte den Soldaten, die Stadt zu plündern.
valere {verb} [2]Bedeutung haben
refrigescere {verb} [3]an Bedeutung verlieren
Agere non valenti non currit praescriptio.Für den, der nicht wirksam klagen kann, läuft die Verjährung nicht.
Tarquinius milites arcem claudere iussit.Tarquinius befahl den Soldaten, die Burg zu schließen.
actio {f} de effusis vel deiectisKlage {f} gegen den Inhaber einer Wohnung, aus der etwas auf die Straße gegossen oder geworfen wird
Sisyphus frustra saxum in summum montem volvere studuit.Sisyphus versuchte vergeblich, den Fels auf die Bergspitze zu rollen.
Troiani, quorum oppidum a Graecis deletum est, Italiam petunt.Die Troianer, deren Stadt von den Griechen vernichtet worden ist, ziehen nach Italien.
loc. Per aspera ad astra.Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
animus {m}Sinn {m}
sensus {m}Sinn {m}
sententia {f}Sinn {m}
tenor {m}Sinn {m}
significatio {f}Bedeutung {f} [eines Ausdrucks oder eines Wortes]
sollers {adj}mit praktischem Sinn ausgestattet
parare {verb} [1]im Sinn haben
in animo habere {verb} [2]im Sinn haben
significatio {f}Sinn {m} [eines Ausdrucks oder eines Wortes]
cit. Pax optima rerum, quas homini novisse datum est: pax una triumphis innumeris potior: pax, custodire salutem et cives aequare potens. [Silius Italicus]Frieden ist das höchste Gut, das den Menschen zu kennen gegeben ist: ein Frieden ist mächtiger als unzählige Triumphe: Frieden vermag das Heil zu bewachen und die Bürger gleich zu machen.
caelifer {adj}den Himmel tragend
capitalis {adj}den Kopf betreffend
caudicalis {adj}den Holzstamm betreffend
clusaris {adj}den Schluss bildend
colonicus {adj}den Ackerbau betreffend
expeditionalis {adj}den Feldzug betreffend
foedifragus {adj}den Bund brechend
agr. frumentarius {adj}den Proviant betreffend
fulguralis {adj}den Blitz betreffend
legalis {adj}den Gesetzen gemäß
legitime {adv}den Gesetzen gemäß
letifer {adj}den Tod bringend
letificus {adj}den Tod verursachend
modestus {adj}den Sitten entsprechend
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=den+Sinn++die+Bedeutung+r%C3%BCberbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.123 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung