|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: den Totengöttern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Totengöttern in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: den Totengöttern

Übersetzung 51 - 100 von 309  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ulcisci {verb} [3] amicumden Freund rächen
resalutare {verb} [1]den Gruß erwidern
regnare {verb} [1]den Herrn spielen
catomidiare {verb} [1]den Hintern verhauen
famem depellere {verb} [3]den Hunger stillen
rem gerere {verb} [3]den Kampf bestehen
rebellare {verb} [1]den Kampf erneuern
bellum ponere {verb} [3]den Krieg beenden
debellare {verb} [1]den Krieg beenden
debellare {verb} [1]den Krieg beendigen
bellum militare {verb} [1]den Krieg bestehen
rebellare {verb} [1]den Krieg erneuern
bellum militare {verb} [1]den Krieg mitmachen
cursum flectere {verb} [3]den Kurs ändern
lentulizare {verb} [1]den Lentulus spielen
oscitare {verb} [1]den Mund aufsperren
animo deficere {verb} [3]den Mut verlieren
animum demittere {verb} [3]den Mut verlieren
nomen ponere {verb} [3]den Namen ablegen
mil. imperare {verb} [1]den Oberbefehl haben
indicare {verb} [1]den Preis bestimmen
ablactare {verb} [1]den Säugling entwöhnen
damnum restituere {verb} [3]den Schaden ersetzen
dissimulare {verb} [1]den Schalk spielen
disceptare {verb} [1]den Schiedsrichter machen
victoriam referre {verb} [irreg.]den Sieg davontragen
rem publicam agitare {verb} [1]den Staat verwalten
templum violare {verb} [1]den Tempel entweihen
perniciem afferre {verb} [irreg.]den Tod verursachen
currum vehere {verb} [3]den Wagen ziehen
indicare {verb} [1]den Wert bestimmen
remittere {verb} [3]den Widerstand aufgeben
arma iaculari {verb} [1]den Wurfspieß schleudern
iram coercere {verb} [2]den Zorn bezwingen
irae temperare {verb} [1]den Zorn mäßigen
rebellio {m}den Krieg Erneuernder {m}
iugulare {verb} [1] alqm. [fig.]jdm. den Untergang bereiten
plumipes {adj}an den Füßen gefiedert
semitarius {adj}auf (den) Seitenwegen befindlich
columnatus {adj}auf den Arm gestützt
prima specieauf den ersten Blick
circumforaneus {adj}auf den Märkten umherziehend
aspectu amensbetäubt durch den Blick
October {adj}den achten Monat betreffend
per totum diem {adv}den ganzen Tag lang
ritualis {adj}den religiösen Brauch betreffend
sextantarius {adj}den sechsten Teil betragend
roscidus {adj}den Tau fallen lassend
victoria laetusfroh über den Sieg
coronarius {adj}für den Kranz (bestimmt)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=den+Toteng%C3%B6ttern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung