|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: die Gerichte in Anspruch nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Gerichte in Anspruch nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: die Gerichte in Anspruch nehmen

Übersetzung 251 - 300 von 1113  <<  >>

LateinDeutsch
VERB   die Gerichte in Anspruch nehmen | nahm die Gerichte in Anspruch/die Gerichte in Anspruch nahm | die Gerichte in Anspruch genommen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
obsonatus {m}Einkauf {m} für die Küche
opsonatus {m}Einkauf {m} für die Küche
myth. salsipotens {m}Gebieter {m} über die Salzflut
vestispica {f}Aufseherin {f} über die Kleidung
die constituto {adv}am festgesetzten Tag
Fides vincit.Die Treue siegt.
multo diespät am Tag
per aera {adv}durch die Luft
Tempus fugit.Die Zeit vergeht.
novissima noxdie letzte Nacht {f}
agrarius {adj}die Äcker des Staats betreffend
agrarius {adj}die Verteilung der Staatsländereien betreffend
expeditionalis {adj}die Unternehmung im Felde betreffend
fluxipedus {adj}bis auf die Füße wallend
indotatus {adj}ohne die Gabe der Beredsamkeit
obstipus {adj}sich auf die Seite neigend
qua [Singular Ablativ fem.]durch die
semiquinarius {adj}die Hälfte von fünf enthaltend
suffragatorius {adj}die Stimmgebung (zum Amte) betreffend
conquirere {verb} [3]auf die Suche gehen
currere {verb} [3]um die Wette laufen
excarnificare {verb} [1]auf die Folter spannen
facere {verb} [3]auf die Beine bringen
pervestigare {verb} [1]auf die Spur kommen
praeficere {verb} [3]an die Spitze stellen
producere {verb} [3]auf die Bühne bringen
regnare {verb} [1]die königliche Gewalt haben
suspendere {verb} [3]auf die Folter spannen
vestigare {verb} [1]auf die Spur kommen
semiseptenariusdie Hälfte von sieben enthaltend
alii ... aliidie einen ... die anderen
die certazu einem bestimmten Termin
Ecce tabula.Da (ist) die Tafel.
Fugam capessivit.Er ergriff die Flucht.
opis pretiumLohn für die Mühe
Servi accedunt.Die Sklaven kommen heran.
Sidera cadunt.Die Sterne gehen unter.
Sol oritur.Die Sonne geht auf.
loc. relig. sola gratiaallein durch die Gnade
relig. Unverified sola scripturaallein durch die Schrift
naut. ancoras praecidere {verb} [3]die Anker kappen
naut. ancoras tollere {verb} [3]die Anker lichten
animam edere {verb} [3]die Seele aushauchen
arma ponere {verb} [3]die Waffen niederlegen
curiam petere {verb} [3]die Kurie aufsuchen
Unverified dentes restringere {verb} [3]die Zähne fletschen
deos colere {verb} [3]die Götter verehren
deos vereri {verb} [2]die Götter verehren
facultatem dare {verb} [1]die Möglichkeit geben
frontem contrahere {verb} [3]die Stirn runzeln
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=die+Gerichte+in+Anspruch+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.234 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung