eigener Herr in anderen Sprachen:
Deutsch - EnglischDeutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Ungarisch
Wörterbuch Latein ← Deutsch: eigener Herr | Übersetzung 1 - 15 von 15 |
![]() | Latein | Deutsch | ![]() |
Suchbegriffe enthalten | |||
![]() | sui iuris esse {verb} [irreg.] | sein eigener Herr sein | ![]() |
Teilweise Übereinstimmung | |||
![]() | ius Nemo testis idoneus in propria causa. | Niemand darf in eigener Sache Richter oder Zeuge sein. | ![]() |
![]() | arbiter {m} | Herr {m} | ![]() |
![]() | dominicus {m} | Herr {m} | ![]() |
![]() | dominus {m} | Herr {m} | ![]() |
![]() | erus {m} | Herr {m} | ![]() |
![]() | imperator {m} | Herr {m} | ![]() |
![]() | regulus {m} | Herr {m} | ![]() |
![]() | patronus {m} | Herr {m} [eines Freigelassenen] | ![]() |
![]() | Lars {m} | Herr {m} [als etruskischer Beiname / Titel] | ![]() |
![]() | bibl. Dominus vobiscum. | Der Herr sei mit euch. | ![]() |
![]() | proverb. Qualis dominus talis et servus. | Wie der Herr, so der Knecht. | ![]() |
![]() | bibl. Unverified De profundis clamavi ad te Domine. | Aus der Tiefe rief ich, Herr, zu dir. | ![]() |
![]() | bibl. Unverified Virum sanguinum et dolosum abominabitur dominus. | Der Herr hat Greuel an den Blutgierigen und Falschen. | ![]() |
![]() | bibl. Unverified Domine, minor sum cunctis miserationibus tuis, quas praestitisti mihi. | Herr, ich bin zu gering aller Barmherzigkeit, die du an mir getan hast. | ![]() |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=eigener+Herr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung