|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: eine Bindung zu seinen kulturellen Wurzeln erhalten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine Bindung zu seinen kulturellen Wurzeln erhalten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: eine Bindung zu seinen kulturellen Wurzeln erhalten

Übersetzung 1 - 50 von 552  >>

LateinDeutsch
VERB   eine Bindung zu seinen kulturellen Wurzeln erhalten | erhielt eine Bindung zu seinen/ihren kulturellen Wurzeln// eine Bindung zu seinen/ihren kulturellen Wurzeln erhielt | eine Bindung zu seinen/ihren kulturellen Wurzeln erhalten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
praemium capere {verb} [3]eine Belohnung erhalten
responsum ab alqo. ferre {verb} [irreg.]eine Antwort von jdm. erhalten
abortivus {adj}eine zu frühe Geburt bewirkend
Pons ad Helvetios pertinet.Eine Brücke führt zu den Helvetiern hinüber.
radicescere {verb} [3]Wurzeln schlagen
accipere {verb} [3]erhalten
capere {verb} [3]erhalten
obtinere {verb} [2]erhalten
sospitare {verb} [1]erhalten
Ianalis {adj}von Janus erhalten
vespertinus {adj}am Abend erhalten
conservare {verb} [1]erhalten [bewahren]
his nuntiis ad Caesarem relatisals Cäsar diese Nachrichten erhalten hatte
indignabundus {adj}seinen Unwillen auslassend
quaestuosus {adj}auf seinen Vorteil bedacht
nasci {verb} [3]seinen Anfang nehmen
negotia agere {verb} [3](seinen) Geschäften nachgehen
obstinatio {f} sententiaeFestigkeit {f} in seinen Grundsätzen
reficere {verb} [3]in seinen vorigen Stand setzen
famae consulere {verb} [3]für seinen Ruf sorgen
psych. alcis. mentem alienare {verb} [1]jdn. um seinen Verstand bringen
pro se et suis {adv}für sich und die Seinen
reclamare {verb} [1]seinen Unwillen durch Schreien an den Tag legen
alci. avaritiam probro dare {verb} [1]jdm. seinen Geiz zum Vorwurf machen
alia {f} {pron}eine andere
alter {pron}der eine
activus {adj}eine Tätigkeit bezeichnend
aestimabilis {adj}eine Schätzung zulassend
bipennifer {adj}eine Doppelaxt führend
bipennifer {adj}eine Doppelaxt tragend
cadaverosus {adj}wie eine Leiche
cubitalis {adj}eine Elle lang
dodrantalis {adj}eine Spanne betragend
falcifer {adj}eine Sichel tragend
falciger {adj}eine Sichel führend
furialiter {adv}wie eine Furie
incendiarius {adj}eine Feuersbrunst verursachend
manualis {adj}eine Hand füllend
mitratus {adj}eine Mitra tragend
parumper {adv}eine kleine Weile
pileatus {adj}eine Filzkappe tragend
pilleatus {adj}eine Filzkappe tragend
temporalis {adj}eine Zeit während
dolabratus {adj}wie eine Picke gestaltet
formalis {adj}an eine Form gebunden
meruleus {adj}schwarz wie eine Amsel
puellaris {adj}eine junge Frau betreffend
semicubitalis {adj}eine halbe Elle lang
semiuncialis {adj}eine halbe Unze schwer
semuncialis {adj}eine halbe Unze schwer
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=eine+Bindung+zu+seinen+kulturellen+Wurzeln+erhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung