|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: eine Erkältung mit sich herumschleppen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine Erkältung mit sich herumschleppen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: eine Erkältung mit sich herumschleppen

Übersetzung 1 - 50 von 1378  >>

LateinDeutsch
VERB   eine Erkältung mit sich herumschleppen | schleppte eine Erkältung mit sich herum/eine Erkältung mit sich herumschleppte | eine Erkältung mit sich herumgeschleppt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
versuram dissolvere {verb} [3]eine Schuld mit einer Anleihe bezahlen
versuram solvere {verb} [3]eine Schuld mit einer Anleihe bezahlen
ius Actio personalis moritur cum persona.Eine höchstpersönliche Klage stirbt mit der Person.
occasione oblatawenn sich eine Gelegenheit bietet
occasionem praetermittere {verb} [3]sich eine Chance entgehen lassen
periculum adire {verb} [irreg.]eine Gefahr auf sich nehmen
secummit sich
aurifer {adj}Gold (mit sich) führend
gemmifer {adj}Perlen mit sich führend
lanificus {adj}mit Wolle sich beschäftigend
linificus {adj}sich mit Leinwand beschäftigend
ductare {verb} [1]mit sich führen
gerere {verb} [3]mit sich führen
batuere {verb} [3]sich mit jdm. schlagen
pathicius {adj}der Unzucht mit sich treiben lässt
discitare {verb} [1]sich (mit etw.) bekannt machen
rapere {verb} [3]jdn./etw. mit sich fortreißen
in gratiam recipi {verb}sich mit jdm. versöhnen
battuere {verb} [3] [cum aliquo]sich mit jdm. schlagen
gestare {verb} [1]mit sich führen [an sich tragen]
Captivus occasionem nactus effugit.Der Gefangene floh, als sich ihm zufällig eine Gelegenheit bot.
se vino implere {verb} [2]sich mit Wein volllaufen lassen
summa ope niti {verb} [3]sich mit aller Kraft bemühen
in gratiam redire {verb} [irreg.] cum uxoresich mit seiner Frau wieder vertragen
cit. proverb. Unverified non cuivis homini contingit adire Corinthumnicht jeder kann sich eine Reise nach Korinth leisten [ zur Bez. v. etw., das nicht jeder tun kann od. das nicht jedem wegen der damit verbundenen Schwierigkeiten gelingt]
Unverified Numquam se plus agere quam nihil cum ageret, numquam minus solum esse quam cum solus esset. [Marcus Porcius Cato maior]Niemals ist man tätiger, als wenn man dem äußeren Anschein nach nichts tut, niemals ist man weniger allein, als wenn man in der Einsamkeit mit sich allein ist. [Marcus Porcius Cato der Ältere]
alia {f} {pron}eine andere
alter {pron}der eine
activus {adj}eine Tätigkeit bezeichnend
aestimabilis {adj}eine Schätzung zulassend
bipennifer {adj}eine Doppelaxt führend
bipennifer {adj}eine Doppelaxt tragend
cadaverosus {adj}wie eine Leiche
cubitalis {adj}eine Elle lang
dodrantalis {adj}eine Spanne betragend
falcifer {adj}eine Sichel tragend
falciger {adj}eine Sichel führend
furialiter {adv}wie eine Furie
incendiarius {adj}eine Feuersbrunst verursachend
manualis {adj}eine Hand füllend
mitratus {adj}eine Mitra tragend
parumper {adv}eine kleine Weile
pileatus {adj}eine Filzkappe tragend
pilleatus {adj}eine Filzkappe tragend
temporalis {adj}eine Zeit während
dolabratus {adj}wie eine Picke gestaltet
formalis {adj}an eine Form gebunden
meruleus {adj}schwarz wie eine Amsel
puellaris {adj}eine junge Frau betreffend
semicubitalis {adj}eine halbe Elle lang
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=eine+Erk%C3%A4ltung+mit+sich+herumschleppen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.204 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung